Учебно-методический комплекс для студентов II курса одо института истории и политических наук специальности - davaiknam.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Учебно-методический комплекс для студентов 1 курса одо института... 1 130.46kb.
Учебно-методический комплекс для студентов I курса дневного отделения... 11 2095.91kb.
Учебно-методический комплекс для студентов 2 курса специальности... 1 163.45kb.
Учебно-методический комплекс для специальности 520400 «Философия»... 11 689.87kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Основы туризмологии»... 1 392.79kb.
Учебно-методический комплекс для студентов 4 курса заочной формы... 15 2361.54kb.
Учебно-методический комплекс для студентов, обучающихся по специальности... 1 368.28kb.
Учебно-методический комплекс для студентов, обучающихся по специальности... 2 389.92kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине специальности: 033100... 1 358.41kb.
Методические указания по изучению курса "Конфликтология" для студентов... 1 104.06kb.
Учебно-методический комплекс дисциплины лингвострановедение и страноведение 1 277.23kb.
Ростовской области государственное учреждение ростовской области 20 3655.64kb.
Направления изучения представлений о справедливости 1 202.17kb.

Учебно-методический комплекс для студентов II курса одо института истории и политических - страница №1/1



ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение

Высшего профессионального образования

ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ


ИНСТИТУТ ИСТОРИИ И ПОЛИТИЧЕСКИХ НАУК

КАФЕДРА ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ИСТОРИИ



С.С. Пашин

ГЕРМЕНЕВТИКА


Учебно-методический комплекс

Рабочая учебная программа

Для студентов очной формы обучения

специальности «История»

Тюменский государственный университет

2007


РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение

Высшего профессионального образования

ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ


«УТВЕРЖДАЮ»

Проректор по учебной работе

____________Л.М.Волосникова

___________________2007 г.


ГЕРМЕНЕВТИКА

Учебно-методический комплекс для студентов II курса ОДО Института истории и политических наук специальности «История»

Ответственный редактор

Автор С.С. Пашин

доктор ист. наук, профессор

Председатель

Учебно-методической комиссии И.В.Скипина

доктор ист. наук, профессор


Учебно-методическая секция Ученого совета

приняла решение утвердить работу

____________________________

Объем


Необходимая документация прилагается.

Рецензенты:

внешний - доктор ист. наук, профессор Н.П. Носова

внутренний – кандидат ист. наук, доцент С.В. Туров

Зав. методическим отделом УМУ

_______________________________


2007



Пояснительная записка

Учебно-методический комплекс по герменевтике предназначен для студентов второго курса, обучающихся по специальности «история». Целями изучения курса герменевтики в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 020700 – История являются:

- овладение студентами базовыми знаниями о герменевтике как методе познания прошлого

- развитие способностей студентов анализировать и осмысливать события и явления действительности

- формирование активной жизненной позиции студентов на основе личностного осмысления исторического опыта.

По дисциплине предусматривается проведение 36 часов лекций.

В разработке содержится тематический план курса, его программа, список учебной литературы по дисциплине, вопросы к итоговой аттестации.

В ходе изучения курса студент-историк должен овладеть навыками герменевтического анализа средневековых нарративных источников. Для этого в течение семестра он должен систематически посещать лекции, изучать рекомендованную литературу. Итоговой аттестацией является зачет. Результат аттестации складывается из результатов работы студента в течение семестра и устного ответа на зачете.


Тематический план дисциплины






Тематика занятий

лекции

семинары

1

Предмет и задачи герменевтики

2




2

Центонно-парафразный принцип построения средневековых нарративных памятников

2




3

Библия и древнерусские летописи

2




4

Семантика сюжетов ПВЛ

2




5

Русь и половцы

2




6

Битва на Калке

2




7

Батыево нашествие

4




8

Александр Невский и Михаил Тверской

2




9

Куликовская битва

4




10

Дмитрий Донской

2




11

Опричнина

2




12

Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским

2








ПРОГРАММА КУРСА
Методологические основы понимания летописных текстов

Методология "логического эмпиризма" (с опорой на исходные интуиции) и рационалистический подход (с опорой на "чистые научные факты") как основа традиционного понимания текста посредством мак­симально точного его перевода на метаязык исторической науки.

Интерпретация, истолкование и демистификация текста. Постмодернистское представление об "интерпретации интерпретаций" и размывание понятия "интерпретация". Интерпретация текста как приспособление летописной информации к концептуальным построениям исследователя. Строгое разделение герменевтики (искусства правиль­но понимать текст в его герменевтическом и психологическом истолко­вании) и критики (изучения вопросов подлинности источника по пре­имуществу). Герменевтика как собственно понимание, преодоление культурно-исторической дистанции между историком и сознанием лю­дей прошлого. Демистификация как верифицируемое по­нимание смысла (смыслов) текста.

Два подхода к интерпретации средневековых текстов. "При­знание чужой одушевленности" (А.С. Лаппо-Данилевский) как теорети­ческая основа психологического истолкования источника. Ассоцианизм как реальная основа традиционного подхода к пониманию летописного текста. Критика ассоцианизма. Историческая психология сегодня. Пути изучения исторической психологии. Летописный текст с точки зрения исторической психологии.

Летописный источник с точки зрения философии, информати­ки, семиотики, экзегетики, герменевтики. Принцип многоярусной се­мантики (Ю.М. Лотман) в построении летописного текста.

Интертекст и интертекстуальность. "Устойчивые формулировки" и "литературный этикет". Центонно-парафразный принцип построения летописных текстов как основа выявления смысловых уровней Повес­ти временных лет.

Культурологическая интерпретация летописных текстов и ее ме­тодика: перевод "с русского на русский". Проблемы построения "моде­ли текста". Составление частотного словаря. Этимология. Контент-анализ текста Повести временных лет и выявление лексико-семантических полей. Контекстуальный анализ.

Параллельное изучение летописного текста в двух направлени­ях - "внешнем" и "внутреннем", "извне" и "изнутри" - как основа его понимания и верификации полученных результатов.

Традиционный текстологический анализ, опирающийся на при­знание летописи произведением (завершенным на некотором этапе текстом). Изменение летописи как единого целого. Летопись как объект структурного анализа, воплощающегося в анализе текстологическом.

Возможности использования для исследования Повести времен­ных лет постструктуралистской методологии. Вариативность летописно­го текста как последовательность "черновиков", ни один из которых не является "каноническим". Отход от идеи летописи как произведения в полном смысле слова. Деконструкция и генетическая критика летопис­ных текстов. Варианты летописи и отдельных ее сюжетов как основа генетического досье. Подбор последовательных вариантов, "выписок" (цитат), сокращений, дополнений, правки исходного летописного текста. Место текстологических наблюдений в составлении генетического до­сье. Анализ имманентного развития смысловых структур и потенций летописных сюжетов или сообщений, контекстуальный анализ цитат, использованных при создании летописного текста, как основа выявления общего смысла, понимания текста Повести временных лет.


Проблемы истолкования летописных текстов

Летопись как текст. Основные понятия истории текста (текст; список; оригинал и копия; автограф; редакция и извод; протограф; про­изведение) в применении к летописным источникам. Различия филоло­гической и исторической текстологии. Место текстологии в летописеведческой критике. Текстология и установление подлинности летопис­ного текста. Проблема соотношения текстологической характеристики летописи и степени достоверности летописной информации. "Пре­зумпция подлинности" и "презумпция достоверности источника": их критика в отечественном летописеведении.

История текста летописи и его герменевтика. Разночтения: их значения и смыслы. Вставки и пропуски; цель и смысл. Круг чтения автора текста: проблемы установления. Место текстологии в определении источников текста. Методика создания реконструкций текстов и их использование в герменевтическом анализе. Пределы использова­ния текстологического анализа при истолковании Повести временных лет. Проблемы культурологической перекодировки информации. Фе­номенология и герменевтика текста. Герменевтика текста: задачи и возможности. Влияние герменевтики на историческую реконструкцию.

Проблема верификации результатов, полученных при истолко­вании летописных текстов.

Значения и смыслы летописных текстов. Принципиальная неис­черпаемость исторического источника.
Традиции изучения семантики древнерусских текстов

в отечественной историографии

Зарождение научного изучения летописания. "Здравый смысл" как основа интерпретации летописных текстов (В.Н. Татищев, М.В. Ло­моносов, Г.Ф. Миллер, М.М. Щербатов). Первые попытки "рационали­зации" заведомо недостоверных летописных сведений.

Возникновение затруднений в понимании летописной лексики и фразеологии в связи с зарождением и формированием современного русского литературного языка (И.Н. Болтин). Попытки использовать "символическую этимологию" для истолкования "темных мест" в лето­писных текстах.

А.Л. Шлецер и подготовка "очищенных" летописных текстов. Критика методов Шлецера в трудах Г. Эверса и А. Попова. Изучение летописания представителями "скептической школы" (М.Т. Каченовский). Формирование представления о сводном характере древнерус­ских летописей и разработка новых методов их анализа (М.П. Строев). Зарождение основ научной систематизации летописных памятников (И. Добровский). Традиционное направление изучения летописания (М.П. Погодин, П.С. Казанский, A.M. Кубарев, П.Г. Бутков). Развитие представлений о функциях летописей в трудах И.Д. Беляева и И.Я. Бередникова. Методика исследования летописных текстов в тру­дах М.И. Сухомлинова, Н.И. Костомарова, Д.И. Иловайского, Н.П. Ламбина, С.А. Гедеонова, М. Оболенского. Оформление метода "расшив­ки" летописных сводов (К.Н. Бестужев-Рюмин о составе русских лето­писей). Общие итоги развития методов изучения русского летописания к концу XIX в. (И.В. Лашнюков, Н.Н. Яниш, Л.И. Лейбович, И.А. Тихоми­ров, А. Маркевич, В.П. Голубовский, М.О. Коялович, В.О. Ключевский).

Труды А.А. Шахматова и новый этап в изучении древнерусского ле­тописания. Методика анализа летописных текстов, предложенная А.А. Шахматовым, и пределы ее применения. Развитие выводов и методов А.А. Шахматова (М.Д. Приселков, Д.С. Лихачев, А.Н. Насонов, Б.А. Рыбаков, М.Х. Апешковский, Я.С. Лурье, Б.М. Клосс) и их критика (В.М. Истрин, Н.К. Никольский, И.П. Еремин, С.А. Бугославский, А.Г. Кузьмин).

"Потребительское отношение к источнику" и попытки его пре­одоления в отечественной историографии с помощью классической текстологии. Осознание неудовлетворительности буквальных перево­дов летописных текстов (Л.В. Черепнин). Достижения и кризисные яв­ления в истолковании летописных текстов.


Историки летописания о древнерусском летописце

История изучения идей и духовных ценностей, которыми руко­водствовался летописец в своей работе. Проблема отношений лето­писца и "заказчика" летописи (представителей власти). "Политические страсти и мирские интересы" в творчестве летописца (А.А. Шахматов). Летописец - "придворный историограф" (М.Д. Приселков). Религиозное лицемерие летописца (Д.С. Лихачев). Летописец-атеист (Б.А. Рыбаков). Летописец - автор, "не пытающийся понять, что он пишет и переписывает" (В.И. Мильдон).

Информация о первых русских летописцах. Социальный состав создателей Повести временных лет. Почему первыми летописцами были монахи? Киево-Печерский монастырь и киевские князья: история отношений и их отображение в начальном русском летописании.

Представления о методах работы древнерусских летописцев. Нравственные императивы создателей Повести временных лет. Летопи­сец как духовник. Гипотеза об эсхатологической ориентации летописного текста и проблема основного Читателя. Источниковедческие последствия подобного предположения. Возможности использования сокровенных смысловых структур для разрешения противоречий между требованиями "социального заказа" и нравственными установками летописца.


Источники Повести временных лет

Проблемы выявление круга чтения летописца: прямые и кос­венные данные. Специфика круга чтения древнерусского книжника. Культурно-литературный контекст древнерусской книжности: проблемы установления.

Культура перевода в Древней Руси. Следы прямых переводов с греческого, древнееврейского и латинского языков. Матримониальные связи древнерусских князей и вопрос о языковой ситуации в древне­русской образованной среде. Следы знакомства древнерусских книжников с литературой Ближнего Востока. Следы "экзотических" литера­тур в Повести временных лет,

Прямые следы иностранных источников в Повести временных лет. Хроника Георгия Амартола. Летописец вскоре патриарха Никифора. Хроники Иоанна Малалы и Георгия Синкелла. Пасхальная хроника. Гипотеза о Хронографе особого состава (А.А. Шахматов).

Священное Писание как источник Повести временных лет. Объ­ем и репертуар сакральных текстов, использовавшихся летописцами. Библия как основа средневекового мировосприятия. История славян­ского перевода Библии. Библия в древней Руси. Текстология и экзеге­тика славянской Библии. Толковая Палея и ее место в культуре древ­ней Руси. Библейские образы и фразеология как источник символиче­ских, аллегорических и нравственных смыслов текста Повести времен­ных лет. Проблема использования поздних переводов Священного Писания для анализа Повести временных лет.

Толковая Палея и Повесть временных лет. Использование "Иу­дейской войны" и "Иудейских древностей" Иосифа Флавия создателя­ми Повести временных лет. Иосиппон. Сказание Епифания Кипрского о 12 камнях на ризе Иерусалимского первосвященника.

Апокрифические тексты в составе Повести временных лет. Апокрифы в древнерусской книжности: отреченная литература древ­ней Руси. Ложные книги. Верочитные книги. Индексы. Репертуар и со­став апокрифических произведений, доступных составителям Повести временных лет. Косвенные упоминания образов, заимствованных из Книги Еноха, Заветов двенадцати патриархов и других апокрифических произведений в Повести временных лет.

"Устные летописи" в составе Повести временных лет: основания для выделения и установления состава (А.А. Шахматов, Д.С. Лихачев). Критика гипотезы об "устных летописях" в составе Повести временных лет (Б.А. Рыбаков). Проблема состава и объема устных источников Повести временных лет. Принципы отбора источников создателями Повести временных лет.


Подходы к пониманию летописных текстов

Связь содержания и формы текста с целью его создания. Зави­симость понимания информации, заключенной в письменном источни­ке, от точности определения цели его создания. Ограниченность источниковой базы истории Древней Руси.

Летопись как специфический жанр древнерусской литературы и причины его зарождения и развития. Гипотезы о причинах создания Повести временных лет. Признание Повести цельным литературным произведением (А.А. Шахматов). Проблема замысла Повести времен­ных лет. Неясность побуждений книжников, составивших летописные своды (В.М. Истрин, И.П. Еремин). Представление о нелогичности ле­тописных текстов. Летопись - "жанр без конца" (Д.С. Лихачев). Лето­писные тексты как "черновик" для последующих летописных сводов.

Традиционные суждения о причинах создания летописей. Пред­ставление о связи появления новых летописных сводов с открытием митрополичьей или епископской кафедры (А.А. Шахматов, М.Д. При­селков). "Историко-юридический момент" в создании новых летописных сводов (Д.С. Лихачев). Ограниченность подобных гипотез.

Проблема установления причин и мотивов систематического "накопления летописного материала" и продолжения летописной тра­диции. Летопись как осуществление "общечеловеческого стремления к чистому знанию" (А.С. Лаппо-Данилевский). Представления о летопи­сях как публицистических произведениях, создающихся не для "удов­летворения исторической любознательности" летописцев, а как "по­учение современникам от прошлого"; летопись как результат усвоения князьями "заботы о своевременном записывании событий" (М.Д. При­селков). Представления о летописях как памятниках средневековой беллетристики (А.С. Орлов). Ограниченность традиционных представ­лений о летописании.

Смысловые структуры древнерусских текстов. Способы фор­мирования смысловых уровней. Маркированные и немаркированные цитаты, их место в тексте. Фигура "темного" или "разделенного языка".

Традиционные методы установления содержания летописного текста. Использование частотного словаря в анализе содержания По­вести временных лет. Анализ летописной фразеологии. Выявление явного, символического, аллегорического и нравственного содержания летописного изложения. Буквальное явное и буквальное тайное в По­вести временных лет. Символика древнерусских летописных произве­дений (даты, пространство, последовательность изложения, одежда, цвет, животные и т.п.). Аллегория в древнерусском летописании. Нрав­ственные оценки летописца: тайное и явное.

Замысел Повести временных лет и его присутствие во всех элементах летописного повествования.

Гипотеза об эсхатологической ориентации летописного изложе­ния (И.Н.Данилевский). Летописи как "книги жизни". Универсальность этой гипотезы при анализе 1) структуры летописного повествования, 2) отбора материала, подлежащего изложению, 3) формы его подачи (в том числе, хронологических указаний), 4) подбора источников, на которые опирался летописец, 5) причин, побуждавших создавать но­вые своды и продолжать начатое когда-то изложение и, наконец, 6) "затухания" летописания во второй половине XVI в. Эсхатологиче­ские цели летописцев как основа многоплановости изложения и соци­альной полифункциональности Повести временных лет.

ЛИТЕРАТУРА

Алексеев А.А. Текстология славянской Библии. СПб., 1999.

ВежбицкаяА. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.

Генетическая критика во Франции: Антология. М., 1999.

Данилевский И.Н. Библеизмы Повести временных лет // Герменевтика древнерусской литературы Х-XVl вв. М., 1992. Сб. 3. С. 75-103.

Данилевский И.Н. Библия и Повесть временных лет: К проблеме ин­терпретации летописных текстов // Отечественная история 1993. №1.

Данилевский И.Н. Древняя Русь глазами современников и потомков (IX-XII вв.): Курс лекций. 2-е изд., перераб. и доп. М., 2001

Данилевский И.Н. Замысел и название Повести временных лет // Оте­чественная история. 1995. №5. С. 101-110.

Данилевский И.Н. Мог ли Киев быть Новым Иерусалимом? // Одиссей. Человек в истории. 1998. М., 1999. С. 134-150.

Данилевский И.Н. Повесть временных лет: Герменевтические основы источниковедения летописных текстов. М., 2004.

Данилевский И.Н. Русские земли глазами современников и потомков (XI1-XIV вв.): Курс лекций. М., 2001.

Еремин И.П. "Повесть временных лет": Проблемы ее историко-литературного изучения. Л., 1946.

Источники и состав древней славяно-русской переводной письменно­сти IX-XV веков. Л., 1978.

Источниковедение: Теория. История. Метод. Источники российской истории: Учеб. пособие / И.Н. Данилевский, В.В. Кабанов, О.М. Медушевская, М.Ф. Румянцева. М., 1998.

Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. 3-е изд., доп. М., 1979.

Лихачев Д.С. Русские летописи и их культурно-историческое значение. М.; Л., 1947.

Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М., 1970.

Мюллер Л. Понять Россию: Историко-культурные исследования. М., 2000.

Рикёр П. Конфликт интерпретаций: Очерки о герменевтике. М., 1995.

Рикёр П. Память, история, забвение. М., 2004.

Рыбаков Б.А. Древняя Русь: Сказания. Былины. Летописи. М., 1963.

Семиотика: Антология / Сост. и общ. ред. Ю.С. Степанова. 2-е изд., испр. и доп. М.; Екатеринбург, 2001.

Тихомиров М.Н. Русское летописание / Отв. ред. С.О. Шмидт. М., 1979.

Успенский Б.А. Борис и Глеб: Восприятие истории в Древней Руси. М., 2000.

Филюшкин А.И. Андрей Михайлович Курбский: Просопографическое исследование и герменевтический комментарий к посланиям Андрея Курбского Ивану Грозному, СПб., 2007.

Шахматов А.А. Разыскания о русских летописях. М.; Жуковский, 2001.

Эко У. Отсутствующая структура: Введение в семиологию. [СПб.,] 1998.

Вопросы к зачету
1. Предмет и задачи герменевтики.

2. Центонно-парафразный принцип построения средневековых нарративных памятников.

3. Библия и древнерусские летописи.

4. Семантика сюжетов ПВЛ.

5. Русь и половцы.

6. Битва на Калке.

7. Батыево нашествие.

8. Александр Невский и Михаил Тверской.

9. Куликовская битва.

10. Дмитрий Донской.

11. Опричнина.

12. Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским.








Фрейд из души сделал второе тело, здоровенный кусок плоти. Кароль Ижиковский
ещё >>