Резолюция 20/3 Осуществление Глобального плана действий Организации Объединенных Наций по борьбе с торговлей людьми - davaiknam.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения Среднесрочный... 6 884.36kb.
А Закон №1 2008 года о борьбе с торговлей людьми и о создании национального... 1 343.59kb.
Закон о предупреждении и борьбе с торговлей людьми 1 298.04kb.
Закон туркменистана о борьбе с торговлей людьми 1 139.66kb.
Европейская экономическая комиссия организации объединенных наций 16 3827kb.
Доклад о ходе осуществления решений и рекомендаций Программного координационного... 3 465.78kb.
Доклад о взносах государств-членов и других доноров в юнфпа и прогноз... 8 1341.84kb.
Организация Объединенных Наций dp/fpa/2001/11 13 1469.5kb.
Организация Объединенных Наций 2005 Международная конвенция о борьбе... 1 262.56kb.
Организация объединенных наций hsp 3 485.97kb.
Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения доклады... 1 39.19kb.
Конвенция организации объединенных наций против коррупции 5 865.08kb.
Направления изучения представлений о справедливости 1 202.17kb.

Резолюция 20/3 Осуществление Глобального плана действий Организации Объединенных - страница №1/1

Резолюция 20/3

Осуществление Глобального плана действий Организации

Объединенных Наций по борьбе с торговлей людьми
Комиссия по предупреждению преступности и уголовному правосудию, с удовлетворением отмечая принятие Генеральной Ассамблеей на ее шестьдесят четвертой сессии Глобального плана действий Организации Объединенных Наций по борьбе с торговлей людьми1 и подчеркивая важность его полного осуществления,

ссылаясь на резолюции Генеральной Ассамблеи 61/180 от 20 декабря 2006 года, 63/194 от 18 декабря 2008 года и 64/178 от 18 декабря 2009 года под названием "Улучшение координации усилий по борьбе с торговлей людьми" и другие резолюции Генеральной Ассамблеи, касающиеся торговли людьми и других современных форм рабства, в частности, на резолюцию 63/156 от 18 декабря 2008 года под названием "Торговля женщинами и девочками" и резолюцию 64/137 от 18 декабря 2009 года под названием "Активизация усилий в целях искоренения всех форм насилия в отношении женщин",

ссылаясь также на резолюцию 2008/33 Экономического и Социального Совета от 25 июля 2008 года под названием "Укрепление координации деятельности Организации Объединенных Наций и других усилий по борьбе с торговлей людьми" и на ранее принятые Советом резолюции по проблеме торговли людьми, включая резолюцию 2006/27 от 27 июля 2006 года под названием "Укрепление международного сотрудничества в предупреждении торговли людьми и борьбе с ней и защите жертв такой торговли",

подтверждая свою резолюцию 19/4 от 21 мая 2010 года под названием "Меры по достижению прогресса в решении проблемы торговли людьми в соответствии с Салвадорской декларацией о комплексных стратегиях для ответа на глобальные вызовы: системы предупреждения преступности и уголовного правосудия и их развитие в изменяющемся мире" и ссылаясь на свои резолюцию 19/1 от 21 мая 2010 года под названием "Укрепление партнерских отношений между государственным и частным секторами в борьбе с преступностью во всех ее формах и проявлениях" и резолюцию 19/2 от 21 мая 2010 года под названием "Активизация усилий по сбору, анализу и представлению сопоставимых данных о преступности",

подтверждая также важную роль Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности2 и Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющего эту Конвенцию3, и признавая, что они являются главными юридически обязательными глобальными документами о борьбе с торговлей людьми,

приветствуя работу Конференции участников Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, направленную на повышение эффективности осуществления Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющего Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, и высоко оценивая решение Конференции о том, чтобы ее Рабочая группа по торговле людьми продолжила выполнение своих функций и провела, по меньшей мере, одно межсессионное совещание до начала шестой сессии Конференции,

приветствуя также шаги, предпринятые договорными органами по правам человека и Специальным докладчиком Совета по правам человека по вопросу о торговле людьми, особенно женщинами и детьми, Специальным докладчиком Совета по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях, Специальным докладчиком по вопросу о торговле детьми, детской проституции и детской порнографии и Специальным докладчиком по современным формам рабства, включая его причины и последствия, учреждениями Организации Объединенных Наций и иными соответствующими межправительственными и правительственными организациями в рамках их существующих мандатов, а также организациями гражданского общества для борьбы с серьезными преступлениями торговли людьми, и призывая их продолжать эти усилия и как можно шире обмениваться своими знаниями и наилучшими видами практики,

заявляя о своем решительном осуждении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, которая представляет собой преступление и создает серьезную угрозу для человеческого достоинства и физической неприкосновенности людей, прав человека и развития,

отмечая обеспокоенность относительно возможных связей между торговлей людьми и иными формами транснациональной организованной преступности,

выражая серьезную обеспокоенность растущим числом сообщений о случаях торговли людьми с целью извлечения органов, как это отмечается в докладе Генерального секретаря о предупреждении незаконного оборота органов человека, борьбе с ним и наказании за него4, в котором делается вывод об отсутствии достоверных данных по этому вопросу,

осознавая тот факт, что такие социально-экономические факторы, как нищета, низкий уровень развития и отсутствие равных возможностей служат плодородной почвой для торговли людьми, и вновь заявляя, что всеобъемлющие стратегии предупреждения преступности, наряду с социальной и экономической политикой, политикой в области здравоохранения, образования, правосудия и прав человека, должны устранить коренные причины преступления торговли людьми,

признавая необходимость путем согласования усилий государств-членов и соответствующих международных организаций и учреждений по

осуществлению Глобального плана действий и далее способствовать универсальной ратификации и полному осуществлению Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющего эту Конвенцию, других соответствующих международных документов, касающихся торговли людьми, а также необходимость активизировать осуществление существующих документов о борьбе с торговлей людьми,



приветствуя создание, в соответствии с пунктом 4 резолюции 64/293 Генеральной Ассамблеи, Целевого фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для жертв торговли людьми, особенно женщинами и детьми, который будет функционировать в качестве вспомогательного фонда Фонда Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию, находящегося в ведении Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, и с признательностью отмечая внесенные ранее и продолжающие поступать взносы по линии других источников финансирования, которые поддерживают усилия по борьбе с торговлей людьми,

признавая центральную роль деятельности Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности в глобальной борьбе с торговлей людьми и его роль координатора Межучрежденческой координационной группы по борьбе с торговлей людьми и Глобальной инициативы по борьбе с торговлей людьми,

учитывая необходимость в укреплении Межучрежденческой координационной группы по борьбе с торговлей людьми под координацией Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности для обеспечения общей скоординированности и согласованности усилий системы Организации Объединенных Наций по противодействию торговле людьми, в том числе посредством осуществления Глобального плана действий,

1. настоятельно призывает государства-члены и предлагает Конференции участников Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности5, другим органам и учреждениям Организации Объединенных Наций, а также иным соответствующим международным, региональным и субрегиональным организациям, согласно их соответствующим мандатам, способствовать полному и эффективному осуществлению Глобального плана действий по борьбе с торговлей людьми6, в том числе путем укрепления сотрудничества и улучшения координации между ними в достижении этой цели;

2. предлагает государствам-членам и другим заинтересованным сторонам и далее вносить добровольные взносы в Целевой фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций для жертв торговли людьми, особенно женщинами и детьми;

3. предлагает государствам-членам работать над решением проблемы торговли людьми, особенно женщинами и детьми, в том числе через Конференцию участников Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, с целью ликвидации всех форм такой торговли, в том числе торговли для извлечения органов и сексуальной эксплуатации детей;

4. настоятельно призывает государства-члены, которые еще не сделали этого, рассмотреть в первоочередном порядке вопрос о ратификации Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности и Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, дополняющего эту Конвенцию7, или о присоединении к ним;

5. призывает государства-члены работать над решением проблемы спроса, который стимулирует торговлю людьми для всех форм эксплуатации, с целью ликвидации такого спроса и в этой связи усилить профилактические меры, включая законодательные меры, для сдерживания тех, кто эксплуатирует жертв торговли людьми, и для обеспечения их привлечения к ответственности;

6. предлагает государствам-членам принять все надлежащие меры для контроля и регулирования деятельности агентств по найму рабочей силы, с тем чтобы такие учреждения не использовались для содействия торговле людьми;

7. предлагает государствам-членам и другим донорам предоставить внебюджетные ресурсы на эти цели в соответствии с правилами и процедурами Организации Объединенных Наций;

8. просит Директора-исполнителя Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности предпринять необходимые шаги для укрепления потенциала Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности в области борьбы с торговлей людьми;

9. просит Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и далее способствовать развитию партнерских отношений между публичным и частным секторами в противодействии торговле людьми, особенно женщинами и детьми, в том числе для извлечения органов, и рассматривать данную область в качестве одной из приоритетных для таких партнерств, как об этом говорится в пункте 4 резолюции 19/1 Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию;

10. просит также Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, в тесном сотрудничестве и взаимодействии с государствами-членами, укреплять свой потенциал в области сбора и анализа информации и представлять на двухгодичной основе начиная с 2012 года достоверные и комплексные доклады о схемах, формах и потоках торговли людьми на всех уровнях, применяя сбалансированный подход по вопросам спроса и предложения, в качестве шага в направлении, в частности, более эффективного осуществления протокола о торговле людьми, и обеспечить

распространение наилучших видов практики и опыта, накопленного в рамках

различных инициатив и механизмов;

11. просит далее Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности рассматривать и отслеживать необходимость включения, в надлежащих случаях, информации, относящейся к борьбе с торговлей людьми, особенно женщинами и детьми, в его программы;



12. просит Генерального секретаря представить Комиссии на ее двадцатой сессии доклад о выполнении настоящей резолюции.

1 Резолюция 64/293 Генеральной Ассамблеи

2 United Nations, Treaty Series, vol. 2225, No. 39574

3 Ibid., vol. 2237, No. 39574


4 E/CN.15/2006/10

5 United Nations, Treaty Series, vol. 2225, No. 39574

6 Резолюция 64/293 Генеральной Ассамблеи

7 United Nations, Treaty Series, vol. 2237, No. 39574





Правда настолько горька, что служит обычно только приправой. Владислав Гжещик
ещё >>