Программа учебной дисциплины «Специальный курс по изучению аутентичных художественных материалов» - davaiknam.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Программа учебной дисциплины «Физические, механические свойства материалов» 1 103.57kb.
Рабочая программа учебной дисциплины «механика материалов и основы... 1 114.86kb.
Программа учебной дисциплины «Базовый курс восточного языка» 6 823.9kb.
Программа учебной дисциплины «Базовый курс восточного языка» 4 490.04kb.
Рабочая программа по социологии составлена в соответствии с гос,... 1 189.58kb.
Рабочая программа дисциплины «История политической мысли» 1 189.16kb.
Специальный архив художественных произведений 1 32.6kb.
Рабочая программа дисциплины основной восточный язык. Специальный... 1 98.22kb.
Использование аутентичных материалов при обучении монологическому... 1 62kb.
Методические указания для студентов-заочников по изучению учебной... 54 6753.5kb.
Программа учебной дисциплины «Теплофизические свойства огнеупорных... 1 156.58kb.
Русский этос 3 564.35kb.
Направления изучения представлений о справедливости 1 202.17kb.

Программа учебной дисциплины «Специальный курс по изучению аутентичных художественных - страница №1/1



МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОСИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Московский Институт Иностранных Языков

Программа учебной дисциплины



«Специальный курс по изучению аутентичных художественных материалов»

для студентов МИИЯ, обучающихся по специальности «Иностранные языки»

Автор программы:

Никитина Е. Б., преподаватель английского языка

Москва

2009


Пояснительная записка

Требования к студентам

Данная программа предназначена для студентов 1-5 курсов факультета иностранных языков МИИЯ. Предполагаемый уровень владения английского языка студентами – не ниже Intermediate.1



Аннотация

В основе настоящей программы лежат следующие положения:



  1. владение английским языком входит в число обязательных компонентов профессиональной подготовки современного специалиста любого профиля;

  2. вузовский курс английского языка представляет собой один из уровней системы «школа – вуз – поствузовское обучение» и как таковой является продолжением школьного курса.

Основные задачи курса

Курс английского языка в рамках данной программы носит коммуникативно-ориентированный характер и предполагает как развитие уже имеющихся у студентов навыков и умений, так и обучение их навыкам вербальной коммуникации, речевого поведения и основам последовательного перевода.

Целью данного курса является всестороннее развитие общей (пороговой), коммуникативной и межкультурной компетенций студентов; язык, таким образом, выступает в роли своего рода «путеводителя в социальной действительности».2

Компетенция может быть определена как приобретённая способность к решению определённого класса задач. В самом общем виде, компетенция представляет собой интегральное качество, сочетающее в себе знания, навыки и мотивацию. Таким образом,


  1. общая, или пороговая, компетенция предполагает знание основ фонетики и грамматики современного английского языка, а также наличие так называемой «лингвистической интуиции», т. е. способности интуитивного понимания внутренней структуры языкового аппарата;

  2. коммуникативная компетенция предполагает навыки лексически и грамматически правильной устной речи, способность к установлению вербального контакта с другими людьми, умение работать в группе и самостоятельно;

  3. межкультурная компетенция предполагает способность ориентироваться в общезначимых категориях морально-этической и художественной культуры, способность и готовность строить отношения с представителями англо-саксонской культуры.

Курс даёт студентам возможности:

  1. расширить словарный запас с целью восприятия устной речи и свободного выражения мыслей на английском языке;

  2. приобрести навыки свободного общения в различных повседневных ситуациях;

  3. повысить уровень общекультурного развития за счёт просмотра и дальнейшего обсуждения классических произведений зарубежного кинематографа, поднимающих проблемы исторического, морально-этического и философского характера.

После прохождения курса студенты должны приобрести следующие навыки:

  1. способность к принятию участия в диалоге, выражению определённых коммуникативных намерений в соответствии с пройденной тематикой;

  2. способность к подготовке сообщения (высказывания в виде монолога на 10-15 минут) по пройденной тематике;

  3. способность к восприятию на слух английской речи;

  4. способность к последовательному переводу;

  5. способность к составлению плана, тезисов сообщения или доклада;

  6. способность к реализацию на письме определённых коммуникативных намерений (написание доклада, сочинения на заданную тему).

Структура занятий

Данный курс предполагает просмотр и совместное обсуждение классических произведений английского и американского кинематографа с последующей письменной фиксацией полученной информации в виде тестов и сочинений по темам, предполагаемых тем или иным фильмом. Также возможен просмотр новостных программ британского телеканала BBC и образовательных программ американского телеканала Discovery Channel.

Обычное аудиторное занятие строится следующим образом:


  1. просмотр фильма с английскими субтитрами (около 20 минут);

2) обсуждение просмотренного фрагмента, разбор новой лексики (около 30 минут).
Предполагается, что в начале каждого занятия студенты будут писать проверочный тест для повторения и закрепления новой лексики (около 10 минут) и пересматривать пройденный фрагмент фильма без субтитров (около 20 минут). Обсуждение фильма включает в себя разбор новой лексики, постановку проблемных вопросов, краткий пересказ просмотренного фрагмента, устные сообщения (около 10-15 минут) на темы, обусловленные пройденным материалом (проблемы, поднимаемые тем или иным фильмом; биографии режиссёра и актёров, принявших участие в данном фильме; художественный стиль данного фильма).

Программа данного курса предусматривает следующие формы занятий:




  1. аудиторные групповые занятия студентов под руководством преподавателя;

  2. самостоятельная работа студентов по заданию преподавателя;

  3. индивидуальная самостоятельная работа студентов под руководством преподавателя;

  4. индивидуальные консультации.


Методика формирования результирующей оценки

Текущий контроль осуществляется на протяжении всего периода обучения и включает в себя написание студентами проверочных тестов на усвоение нового лексического материала, выполнение устных и письменных заданий под руководством преподавателя, а также подготовку сообщений и написание сочинений на заданную тему.

Все формы текущего и промежуточного контроля оцениваются по 5-балльной шкале. При выставлении итоговой оценки в обязательном порядке учитываются посещаемость и работа студентов на занятиях.

Оценки являются кумулятивными, т. е. представляют собой суммы среднеарифметических оценок за каждую форму контроля:



  1. посещаемость + работа на занятиях → 30%;

  2. проверочные и контрольные работы → 40%;

  3. экзамен → 30%.

На экзамене студенты должны продемонстрировать умение вести беседу на заданную тему (навыки спонтанной речи) и владение пройденной лексикой. Экзамен состоит из двух частей: письменной (сочинение на одну из пройденных тем) и устной (беседа с преподавателем по пройденному материалу).


Список фильмов, рекомендованных к просмотру:


  • «Касабланка» / «Casablanca» (1942 г., 98 мин.). По пьесе М. Бёрнетта и Дж. Элисон «Все идут к Рику» / «Everybody Comes to Rick’s» (1940 г., не опубликована). Реж. М. Кёртис. В гл. ролях: Х. Богарт, И. Бергман, К. Файдт, К. Рейнс, П. Лорр.

  • «Гамлет» / «Hamlet» (1948 г., 154 мин.). По одноимённой пьесе У. Шекспира (1601 г.). Реж. Л. Оливье. В гл. ролях: Л. Оливье, Дж. Симмонс, Э. Хёрли, Т. Морган;

  • «Сонная Лощина» / «Sleepy Hollow» (1999 г., 110 мин.). По повести В. Ирвинга «Легенда о Сонной Лощине» / «The Legend of Sleepy Hollow» (1820 г.). Реж.: Т. Бёртон. В гл. ролях: Дж. Депп, К. Риччи, К. Ли, Дж. Джонс, К. Уокен;

  • «Снега Килиманджаро» / «The Snows of Kilimanjaro» (1952 г., 114 мин.). По одноимённой повести Э. Хемингуэя (1936 г.). Реж.: Г. Кинг. В гл. ролях: Г. Пек, А. Гарднер;

  • «Ярмарка тщеславия» / «Vanity Fair» (2004, 137 мин.). По одноимённому роману У. Теккерея (1848 г.). Реж.: М. Наир. В гл. ролях: Р. Уизерспун, Б. Хоскинс, Дж. Бродбент, Р. Айфэнс;

  • «Эпоха невинности» / «The Age of Innocence» (1993 г., 130 мин.). По одноимённому роману Э. Уортон (1920 г.). Реж.: М. Скорсезе. В гл. ролях: Д. Дей-Льюис, М. Пфайффер, В. Райдер;

  • «Четыре пера» / «The Four Feathers» (2002 г., 112 мин.). По одноимённому роману А. Мейсона (1902 г.). Реж.: Ш. Капур. В гл. ролях: Х. Леджер, У. Бентли, К. Хадсон;

  • «Грозовой перевал» / «Wuthering Heights» (1939 г., 104 мин.). По одноимённому роману Э. Бронте (1847 г.). Реж.: У. Уайлер. В гл. ролях: Л. Оливье, М. Оберон, Дж. Фитцджеральд;

  • «Список Шиндлера» / «Schindlers List» (1993 г., 185 мин.). По роману Т. Кенелли «Ковчег Шиндлера» / «Schindler’s Ark» (1982 г.). Реж.: С. Спилберг. В гл. ролях: Р. Файнс, Б. Кингсли, К. Гудолл;

  • «Портной из Панамы» / «The Tailor of Panama» (2001 г., 109 мин.). По одноимённому роману Дж. ле Карре (1996 г.). Реж.: Дж. Бурмен. В гл. ролях: П. Броснан, Дж. Раш, Дж. Ли Кёртис;

  • «Алая буква» / «The Scarlett Letter» (1995 г., 130 мин.). По одноимённому роману Н. Хоторна (1850 г.). Реж.: Р. Жоффе. В гл. ролях: Г. Олдмен, Д. Мур, Дж. Плоурайт;

  • «Загадочная история Бенджамина Баттона» / «The Curious Case of Benjamin Button» (2008 г., 166 мин.). По одноимённому рассказу Ф. С. Фитцджеральда (1921 г.). Реж.: Д. Финчер. В гл. ролях: Б. Питт, К. Бланшетт, Т. Суинтон, Дж. Ормонд.



1 Для студентов, владеющих английским языком на уровне Elementary, возможна организация просмотра мультипликационных фильмов с лексикой, соответствующей их уровню.

2 Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи. М.,1993. С. 259.






Не противоречат обычно тем, кого больше всего любят, и тем, кого меньше всего уважают. Мария Эбнер-Эшенбах
ещё >>