Программа курса теория словесности по направлению подготовки 032700 - davaiknam.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Рабочая программа дисциплины литература Японии Направление подготовки... 3 380.7kb.
Рабочая программа составлена в соответствии с фгос впо по направлению... 1 57.29kb.
Программа «Филологическая герменевтика школьной словесности» 1 142.6kb.
Рабочая программа дисциплины в 02 История лингвистических учений... 1 135.24kb.
Основная образовательная программа бакалавриата по направлению подготовки... 1 50.21kb.
Основная образовательная программа магистратуры по направлению подготовки... 1 25.69kb.
Основная образовательная программа магистратуры по направлению подготовки... 1 27.51kb.
Программа вступительного испытания по общему языкознанию 1 99.01kb.
Программа факультатива Язык кино для направления 032700. 62 «Филология»... 1 93.55kb.
Рабочая программа дисциплины «Введение в теорию перевода» по направлению... 1 188.75kb.
Программа дисциплины «Истоки европейских литератур» 1 131kb.
250 летию Тюкалинска посвящается 1 17.91kb.
Направления изучения представлений о справедливости 1 202.17kb.

Программа курса теория словесности по направлению подготовки 032700 - страница №1/1



Программа курса
ТЕОРИЯ СЛОВЕСНОСТИ
по направлению подготовки 032700 «Филология»

для уровня подготовки высшего профессионального образования

«магистратура» с присвоением квалификации (степени) «магистр»


ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

1. Цели освоения дисциплины


  • сформировать у студентов комплекс знаний об историческом развитии и принципах организации системы родов и видов словесности;

  • сформировать у студентов комплекс умений и навыков, позволяющих анализировать произведения слова различных видов;

  • сформировать у студентов понимание принципов анализа и интерпретации текста.


Задачи освоения дисциплины:

Ознакомить студентов с базовыми теоретическими понятиями, описывающими строение различных видов текстов. Объяснить основные принципы анализа произведений деловой, научно-технической, публицистической, философской, богословской прозы, массовой коммуникации.


2. Место дисциплины в структуре ООП:

Дисциплина входит в вариативную часть ООП.

Данный курс является частью специализации «Риторика и спичрайтинг» и предназначен для магистрантов первого года обучения (I семестр). Этот курс представляет собой первую часть «Теории специализированной области филологии» и предваряет курс «Композиция», являющийся второй частью. Для изучения курса достаточными являются знания, умения и навыки, приобретенные в бакалавриате по направлениями «Филология».
3. Требования к результатам освоения дисциплины:

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:



Универсальные компетенции:

а) общенаучные:

способность анализировать и оценивать философские проблемы при решении социальных и профессиональных задач (М-ОНК-1) (формируется частично);

способность самостоятельно формулировать научные проблемы на основе адекватного анализа научной традиции и современных тенденций (М-ОНК-2);

способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере гуманитарных наук для собственных научных исследований и практической деятельности (М-ОНК-3).

б) инструментальные:

владение нормами русского литературного языка и функциональными стилями речи; способность демонстрировать в речевом общении личную и профессиональную культуру, духовно-нравственные убеждения; умение ставить и решать коммуникативные задачи во всех сферах общения, управлять процессами информационного обмена в различных коммуникативных средах (М-ИК-2);

владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации; умение анализировать и совершенствовать методы, способы и средства работы с информацией в соответствии с поставленными задачами (М-ИК-3);

владение навыками использования программных средств, умение работать в компьютерных сетях, в том числе Интернет, способность самостоятельно определять и осваивать необходимое для профессиональной деятельности аппаратное и программное обеспечение (М-ИК-4).

в) системные:

способность к творчеству, порождению инновационных идей, выдвижению самостоятельных гипотез (М-СК-1);

способность к поиску, критическому анализу, обобщению и систематизации научной информации, к постановке целей исследования и выбору оптимальных путей и методов их достижения (М-СК-2);

способность к самостоятельному обучению и разработке новых методов исследования, к изменению научного и научно-производственного профиля деятельности; к инновационной научно-образовательной деятельности (М-СК-3);

умение выстраивать прогностические сценарии и модели развития коммуникативных и социокультурных ситуаций (М-СК-5).


Профессиональные компетенции

Общепрофессиональные компетенции:

знание актуальных проблем, традиционных и современных методов филологической науки, понимание структуры и перспектив развития филологии как области знаний, междисциплинарных связей филологии (М-ПК-1) (формируется частично);

владение категориально-терминологическим аппаратом современной филологии; знание важнейших филологических отечественных и зарубежных научных школ (М-ПК-2) (формируется частично);

владение навыками самостоятельного филологического исследования и аргументированного представления его результатов (М-ПК-3);

владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (М-ПК-4);

владение навыками квалифицированной филологической экспертизы, критики, интерпретации, комментария и анализа различных типов текстов (М-ПК-5);

способность с филологической и общегуманитарной точки зрения осмыслять, описывать и анализировать разнообразные феномены языка, литературы, культуры, сознания, общественной жизни (тексты, произведения, ситуации, процессы и т.п.) (М-ПК-6) (формируется частично);

умение применять филологическую теорию в прикладных областях (М-ПК-7);

умение анализировать, реферировать и систематизировать тексты различной стилевой и жанровой принадлежности (М-ПК-8);

умение определять различные типы текста, типы авторства (определение стиля, жанра, целевой принадлежности текста, принадлежности к историческому стилю, печатных и гипертекстовых и электронных и т.п.) (М-ПК-9);

способность к определению культурной значимости, социальной ориентации, продуктивности произведений слова (М-ПК-10);

владение навыками популяризации филологических знаний и организации профориентационной работы в области филологии (М-ПК-13) (формируется частично);

умение оказывать филологические экспертные и консультационные услуги в различных областях науки и образования, культуры, производства, общественно-политической жизни и государственного управления (М-ПК-14);

способность и готовность к участию в разработке научных, культурных, социальных, педагогических, творческих, рекламных, издательских проектов (М-ПК-15);

владение навыками подготовки научных, научно-популярных, литературно-художественных, публицистических и др. изданий, работы с официальными и историческими документами (М-ПК-16);

владение навыками организации научно-исследовательских и производственных работ для решения конкретных задач в соответствии с магистерской программой (М-ПК-17).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать:


  • содержание основных терминов и понятий теории словесности;

  • принципы построения текстов разных стилевых и жанровых характеристик;

  • принципы построения аргументации в текстах различных типов;


Уметь:

  • корректно пользоваться терминологическим аппаратом;

  • определять родовую, видовую и жанровую принадлежность теста, время его составления;

  • анализировать композиционные формы, аргументацию, стиль, целевое назначение текста;

  • использовать приобретенные знания для самостоятельной филологической деятельности в научных, литературно-художественных, общественно-политических, рекламных, издательских, коммерческих и др. проектах.


Владеть:

  • основными навыками анализа документа, делового, философского, публицистического, художественного текста, продукции массовой информации;

  • навыками анализа текста с точки зрения его строения и целей;

  • навыками использования программного обеспечения и компьютерных технологий для оперативной работы с текстом;

  • навыками самостоятельной работы с научным и фактическим материалом по проблематике дисциплины.


4. Структура и содержание дисциплины

Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы, 72 часа.





п/п




Раздел

Дисциплины

Семестр

Неделя семестра

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов (с.р.с.) и трудоемкость (в часах)

Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра)

Форма промежуточной аттестации (по семестрам)













лекция

с.р.с.

Семинар

с.р.с.




1

Теория словесности как филологическая дисциплина.

1

1-2

2

2

2

2




2

Дописьменная речь.

1

3

2

2










3

Сложение письменной речи.

1

4-5

2

2

2

2




4

Развитие письменной словесности в основных письменно-культурных ареалах.

1

6-7

2

2

2

2




5

Формирование национальных литературных языков и книгопечатание.

1

8-9

2

2

2

2




6

Сложение массовой коммуникации.

1

10-11

2

2

2

2




7

Строение текста массовой коммуникации.

1

12-13

2

2

2

2




8

Система массовой коммуникации в ее отношении к культуре.

1

14-15

2

2

2

2




9

Анализ массовой коммуникации.

1

16-17

2

2

2

2




10

Зачет.




18







2

2

Зачет

Итого

72 часа

1

18

18

18

18

18





Содержание курса

1. Теория словесности как филологическая дисциплина.

Сложение и развитие теории словесности. Основные понятия теории словесности: фактура речи, внутренние и внешние правила словесности, диалог и монолог. Система родов и видов словесности: устная, письменная, устно-письменная, печатная речь, массовая коммуникация. Развитие культуры языка.



2. Дописьменная речь.

Сообщения, молва, фольклор. Понятие паремии, виды паремий. Система паремий. Диалог и монолог. Виды диалога. Правила ведения диалогической речи: общие правила, правила для слушающего, правила для говорящего.



3. Письменная речь.

Сложение письменной речи. Древнейшие системы письма. Виды письма. Строение иероглифа, силлабическое, консонантическое, буквенное, неосиллабическое письмо. Строение буквенных систем письма: алфавит, графика, орфография, пунктуация. Типы шрифтов: устав, полуустав, скоропись. Институты письменной речи: школа, канцелярия, хранилище. Виды и жанры произведений письменной речи: надписи и письменнойть. Письменность: документ, послание, сочинение. Классы сочинений.



4. Развитие письменной словесности в основных письменно-культурных ареалах. Нормирование письменной речи: каллиграфия, письмовники, науки тривиума: грамматика и поэтика, логика, риторика. Античная и средневековая письменная словесность. Языковая ситуация: канонические и «вульгарные» языки. Письменно-культурные ареалы: средиземноморский, дальневосточный, индийский, арабо-персидский. Строение и развитие культурно-письменных ареалов. Система образования: структура и деятельность средневековых университетов.

5. Печатная речь.

Формирование национальных литературных языков и книгопечатание. Книжные шрифты и гарнитуры. Становление новой системы видов словесности: художественная литература, публицистика, наука. Сложение функциональных стилей национального литературного языка. Превые грамматики, сложение норм национальных литературных языков. Национальные академии. Изменение системы образования: общее и высшее образование. Библиотеки; развитие информационного обслуживания. Виды музеев.



6. Массовая коммуникация.

Сложение массовой коммуникации. Массовая информация: газета, кино, радио, телевидение, Интернет, информационные агентства. Реклама: строение и риторика рекламного тектса. Информатика: виды информационных систем. Коллективное и коллегиальное авторство текста массовой информации. Процесс производства текста массовой коммуникации



7.Строение текста массовой коммуникации.

Рубрикация, жанры, символический зонтик, коллегиальный и индивидуальный стиль источника массовой коммуникации. Газета: виды газетных изданий, структура газетного издания. Телевидение: сложение системы телевизионного вещания. Программы телевидения, телевизионные жанры. Технология создания телевизионного текста. Интернет: общий обзор строения, языки Интернета.



8. Система и аудитория массовой информации.

Строение аудитории массовой информации. Система массовой коммуникации в ее отношении к культуре. Особенности риторики массовой коммуникации.



9. Анализ массовой коммуникации.

Контент-анализ текстов, количественный и качественный контент-анализ, границы применения контент-анализа. Социологический анализ читательской аудитории. Анкетирование, стоение анкеты, типы вопросов, приемы анализа опроса. Филологический анализ и критика отдельных материалов и источников массовой информации.



5. Рекомендуемые образовательные технологии

Курс предполагает использование студентами программного обеспечения Microsoft Office, сети Интернет и иных информационных технологий для поиска и анализа информации, работы с текстовыми и смешанными (текст + картинка) файлами, а также традиционные формы работы с учебной и методической литературой.


6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины

Форма промежуточной аттестации – зачет.

Билет на зачете включает ответ на теоретический вопрос (примеры вопросов см. ниже), а также развернутое практическое задание (создание в определенном жанре с заданной целевой установкой).



Примеры теоретических вопросов:

1. Виды и роды словесности.

2. Понятие текста.

3. Образ автора в художественной литературе.

3. Поэзия и проза в различные периоды развития словесности.

4. Авторство научного и публицистического произведения.


7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

А) Обязательная

  1. Бабенко Л.Г. Филологический анализ текста. М.: Академический проект, 2004.

  2. Винокур Г.О. Введение в изучение филологических наук. М.: Лабиринт, 2000.

  3. Виноградов В.В. Риторика и поэтика – В кн.: О языке художественной прозы. М.: «Наука», 1980.

  4. Кайда Л.Г. Стилистика текста: от теории композиции - к декодированию. М.: Флинта, Наука , 2005 г. 208 стр.

  5. Рождественский Ю.В. Общая филология. М.: Фонд «Новое Тысячелетие», 1996.

  6. Рождественский Ю.В. Теория риторики. М.: Добросвет, 1999.

  7. Рождественский Ю.В. Принципы современной риторики. М.: «Флинта-Наука», 2005.Рождественский Ю.В. Введение в культуроведение. М.: ЧеРо, 1996.

  8. Смолененкова В.В. Основы риторической критики. М.:Макс-Пресс,2012.


Б) Дополнительная

  1. Аверинцев С.С. Риторика как подход к обобщению действительности. - В кн.: Риторика и истоки европейской литературной традиции: (Сб.ст). - М.: "Языки русской культуры", 1996.- С.158-191.

  2. Аверинцев С.С. Другой Рим. С.-Пб.: Амфора, 2005.

  3. Адо И. Свободные искусства и философия в античной мысли. М.: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина, 2002.

  4. Аристотель. Риторика. – В кн.:

  5. Античные риторики: [Переводы] / Собрание текстов, статьи, коммент. и общ.ред. А.А.Тахо-Годи; – М.: Изд-во МГУ, 1978. - С.15-164.

  6. Большаков М.В., Гречихо Г.В., Шицгал А.Г. Книжный шрифт. М.: «Книга», 1964.

  7. Ванхузер Кевинн Дж. Искусство понимания текста. Черкассы: Коллоквиум, 2007.

  1. Волков А.А. Грамматология. М.: Изд-во МГУ, 1982.

  2. Волков А.А. Курс русской риторики. М.: Индрик, 2009.

  1. Вороненкова Г.Ф. Путь длиною в пять столетий. М.:»Языки руссской культуры», М., 1999.

  2. Гельб И.Е. Опыт изучения письма. Основы грамматологии. М.: УРСС,2004.

  3. Дедова О.В. Теория гипертекста и гипертекстовые языки в Рунете. М.: Макс-Пресс, 22008.

  4. Квинтилиан М.Ф. Двенадцать книг риторических наставлений / / Пер. с лат. Рос. акад. чл. Александром Никольским и оною Акад. изд. Ч. 1-2 .- Санкт-Петербург , 1834 - 2 т.

  5. Костомаров В.Г. Культура речи и стиль. / Высш.парт.школа при ЦК КПСС; Кафедра рус.яз. - М., 1960 - 71с.

  6. Лихачев Д.С. Текстология. М.: Наука,1983.

  7. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. М.: Наука, 1989.

  8. ОдинцовВ. В. Стилистика текста. М.: Книжный дом ЛИБРОКОМ, 2010. – 264 стр. Теория текста : : учебное пособие / Ю. Н. Земская [и др.] ; под ред. А. А. Чувакина. - 2-е изд., перераб. и доп. .- Москва : Флинта : Наука , 2010 – 222.

  9. Ольшки Л. История научной литературы на новых языках. Изд. «МЦИФИ, Сретенск,2000.

  10. Романова В.Л. Рукописная книга и готическое письмо во Франции в XIII-XIV вв. М.: «Наука», 1975.

  11. Киселева Л.И. Западноевропейская книга XIV-XV вв. М.: «Наука», 1985.



8. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Материально-техническое обеспечение курса предполагает доступ к компьютеру с установленным программным обеспечением MS Office, а также доступ к Интернету во внеаудиторное время; наличие в библиотеке комплектов учебно-методической, научной и справочной литературы.


Программа составлена в соответствии с требованиями ОС МГУ по направлению подготовки «Филология».
Разработчик:
доктор филологических наук, профессор кафедры общего и сравнительно-исторического языкознания филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова А.А. Волков







Пессимист — это хорошо информированный оптимист.
ещё >>