Фильм артхаус линии «кино без границ» одиннадцатый том сочинений Такеши Китано самурайский экшн - davaiknam.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Фильм артхаус линии «Кино без границ» психоделическую фантасмагорию... 2 389.01kb.
Компания представляет фильм артхаус линии Кино без границ 1 242.78kb.
Фильм артхаус линии «Кино без границ» самурайскую драму режиссера... 1 186.24kb.
Фильм артхаус линии «кино без границ» первый аргентинский мультфильм... 1 128.93kb.
Фильм артхаус линии «кино без границ» нью-йоркскую комедию режиссера-дебютанта... 1 120.35kb.
Беспредел / Outrage / Autoreiji (Такеши Китано / Takeshi Kitano) 1 110.79kb.
«Кино без барьеров» кино для всех! Фильмы: 1 221.32kb.
Печатается по постановлению центрального комитета коммунистической... 31 6948.82kb.
Кино без границ представляет дебютный фильм Ричарда Айоади (тв-сериалы... 1 174.41kb.
Новый фильм в серии «другое кино» 1 21.23kb.
Первый просмотр: "Призрак и миссис Мьюр", Джозеф Манкевич, 1947 1 28.43kb.
Иммунопатогенез и иммунологические критерии прогрессирования хронического... 5 871.43kb.
Направления изучения представлений о справедливости 1 202.17kb.

Фильм артхаус линии «кино без границ» одиннадцатый том сочинений Такеши Китано самурайский - страница №1/5





компания



представляет



фильм артхаус линии «КИНО БЕЗ ГРАНИЦ»

одиннадцатый том сочинений Такеши Китано

самурайский экшн

AТOIЧИ"

Zatoichi


Япония, 2003 г., самурайский экшн

по произведению Канна Тимосавы, прод.: 116 минут

фильм дублирован на русский язык
Главные исполнители:

Бит Такеши (Затоiчи)

Таданобу Асано (Хаттори, телохранитель)

Митиё Огусу (тетушка Оуме)

Юи Нацукава (жена Хаттори)

Гуадалканал Така (Синкити)

Даигоро Татибана (Осеи, гейша)

Юко Даике (Окину, гейша)

Иттоку Кисибе (Гиндзо)

Сабуро Исикура (Оги)

Акира Эмото (хозяин трактира)


Эксклюзивные показы оригинальной копии с русскими субтитрами в кинозале «Ролан» - с 15 АПЕРЕЛЯ

Широкий кинопрокат в России и СНГ с 22 АПРЕЛЯ

(дублированные копии, Такеши Китано говорит голосом известного актера и руководителя Театра «Д» Армена Джигарханяна)
Русский сайт фильма: WWW.ZATOICHI.RU

На сайте Вы сможете найти все о фильме, о Такеши Китано, обзоры международной и российской прессы и т.п. Имеется здесь и любой иллюстративный материал (включая фотогалерею Китано, в рубрике "пресса" (в разделе «о фильме») кадры из фильма полиграфического качества), богатая коллекция ссылок на сайты о Китано и его фильмах….



Компания «КИНО БЕЗ ГРАНИЦ»

Адрес офиса: 129 110, Москва, Проспект Мира, дом 69, строение 1

Многоканальный телефон: +7 (095)980-75-68

факс-автомат: +7 (095)681-63-44

kerel@arthouse.ru www.arthouse.ru

О ф и л ь м е:

«Бандай Вижьюэл» «Токио ФМ» «ТВ Асахи»

«Саито Энтертейнмент» «Офис Китано»

представляют


Одиннадцатый том сочинений Такеши Китано - самурайский экшн по произведению Канна Тимосавы

Главную роль в картине - слепого массажиста - мастера единоборств исполняет сам Такеши Китано (в одной из многочисленных версий этого популярнейшего в Японии и известного в мире сюжета, в картине "Слепая ярость" (Blind Fury (1989), режиссер Филлип Нойс) этого персонажа (Затоiчи, под именем Ника Паркера) исполнял Рутгер Хауэр.


в Японии картина собрала в кинопрокате $ 28 000 000

Фильм выходит в США в прокат 4 июня

(он куплен для проката компанией MIRAMAX)
Все картины Такеши Китано (кроме фильма «Брат якудзы»), а также фильм Такаши Иши «Гонин» с Такеши Китано-актером выпущены на видео и DVD в артхаус линии «КИНО БЕЗ ГРАНИЦ»
Автор о своей картине

«Затоiчи» - не только мой первый исторический фильм, но и первая с моего режиссёрского дебюта «Жестокий полицейский» картина, в основу которой положена уже существующая идея, придуманная не мной.

Я думал, что снимать «Затоiчи» будет сложно, поскольку создание исторического фильма принято считать более трудоёмким. Но оказалось, что снимать этот фильм – истинное удовольствие. Я обнаружил, что в процессе создания исторического фильма используется намного больше вымысла, потому что мне пришлось придумывать всё. Это позволило мне делать абсурдные вещи и исследовать новые, не знакомые мне территории. Могу с уверенностью сказать, что работа над этим фильмом принесла мне самое большое удовлетворение в художественном и творческом плане за всю мою карьеру».

Такеши Китано

Награды

Пять наград Японской киноокадемии (из девяти номинаций фильма):

«Лучший оператор» Катсуми Янагишима

«Лучший монтаж» Такеши Китано Йошинори Оота

«Лучшая постановка света» Хитоши Такая

«Лучшая музыка» Кейичи Судзуки

«Лучший звук» Сендзи Хориючи

Серебрянный Лев - "Специальный приз за режиссуру" Такеши Китано на 60-м кинобиеннале в Венеции 2003

Premio Open на 60-м кинобиеннале в Венеции 2003

Премия "Лев публики" на 60-м кинобиеннале в Венеции 2003

Премия Future Film Festival Digital Award на 60-м кинобиеннале в Венеции 2003

Приз "Выбор народа" на фестивале в Торонто 2003

Награда Такеши Китано как "лучшему режиссеру" на фестивале в Марракеше (Марокко) 2003

Открывающий фильм 33-го международного кинофестиваля в Роттердаме 2004
Мнения некоторых зрителей оставленные на форумах после Венецианского кинобиеннале

«Я посмотрел картину на венецианском фестивале столько раз, сколько смог. В этом «Затоiчи» есть фантастические моменты кино. Если вы настоящий любитель кино, голова прямо раскалывается от картины. Я думаю, что это лучшая картина до появления первой серии «Убить Билла», что произойдет через несколько недель».
«В этой картине есть несколько фантастических моментов – схватки самураев в стиле спагетти-вестерн, где каждого отрицательного самурая убивают одним ударом. Самураи танцуют чечетку под ремикс в стиле хаус мотивов из игры Нинтендо».
«Плохие комментарии сводятся к предсказуемости и прозрачности сюжета или чего-то подобного. В этой картине я обращаю внимание только на каждое фантастическое движение. Я видел картину 4 раза и каждый раз чувствовал счастье, которое не уменьшалось.

Да здравствует Такеши Китано! Спасибо за великолепное развлечение. 10 из 10-ти».
Квентин Тарантино (председатель жюри Каннского фестиваля 2004, из интервью во Франции: "Я слышал, что "Затоiчи" хорошо прокатывается. Я большой фан Китано, как актёра, так и режиссёра.

Мы с ним одновременно пробились к настоящему успеху. Его фильмы отличаются от моих, но у нас однозначно одна частота волн, хотя мы никогда с ним не встречались, что доказывает тот факт, что наши фильмы о самураях выходят во Франции одновременно. Думаю, французской публике будет любопытно посмотреть "Затоiчи" и "Убить Билла". Возможно, это вызовет новое увлечение фильмами с боевыми искусствами!"
Синопсис

Япония, XIX век. Затоiчи – слепой странник, который зарабатывает на жизнь игрой в кости и массажем. Но за этим скромным обликом скрывается боец, искусно владеющий мечом, обладающий молниеносной реакцией и наносящий удары с потрясающей точностью.

Затоiчи приходит в расположенный высоко в горах городок, находящийся во власти шайки Гиндзо. Безжалостный Гиндзо уничтожает всех, кто становится у него на пути, а с тех пор, как в шайку вступил могучий самурай-ронин Хаттори, - делает это молниеносно.

В игорном заведении Затоiчи и его верный юный друг Синкити знакомятся с двумя гейшами. Столь же опасные, сколь и красивые Окину и её сестра Осеи пришли в город, чтобы отомстить за убийство своих родителей. Сестрам-гейшам известно лишь таинственное имя Кутинава, но у них в запасе есть масса хитроумных уловок.

В скором времени зловещие приспешники Гиндзо начинают охотиться за Затоiчи. Затоiчи и его легендарному мечу предстоят многочисленные схватки не на жизнь, а на смерть…

Сцен боев в фильме относительно мало, но Китано снял их все до крайней степени по-разному, в противоположность боям в старых фильмах этой серии, где бои чаще всего отличались строгостью стиля.


Одна из находок Китано – это использование ливневого дождя. Он не только акцентирует саспенс, представляя собой непосредственное препятствие к слуховому вниманию Затоiчи, но еще и представляет собой символический элемент очищения действий слепого самурая мечом.
В самых лучших традициях фильмов о самураях, Такеши Китано противопоставляет образ Затоiчи клану самураев, которых объединяет убийство и предательство. Это можно рассматривать как параболу на власть и коррупцию, которые привели к созданию кланов якудзы.
Для того, чтобы превратить укоренившийся код мстителя Затоiчи в войну против всего клана, Китано сосредотачивает свой рассказ на телохранителе, чья жена находится при смерти. Не имея смысла жизни, он становится опасным орудием, которое думает только о выполнении своей миссии: защитить свой клан от Затоiчи.
Чтобы уже окончательно подать образ Затоiчи так, как он его понимает, Такеши Китано обогащает привычный эпизод финальной битвы, перемежая её со сценой, где все главные герои исполняют чечётку. Для Китано это - современный и легко воспринимающийся способ вернуться традиционным концам, когда самурай уходил под пение крестьян, поющих о своём обретённом спокойствии.
Чтобы сделать эту сцену действительно оригинальной, Китано предпочел уйти от классической концепции чечетки в стиле Фреда Астера, и ориентируется на более «прямую» и городскую чечётку звезды Tap Dance, покойного Грегори Хайнза. Для этой сцены Китано пригласил молодую японскую группу The Stripes. Эффект подобен самому фильму: сбивающий с толку и ослепляющий.
Обзоры прессы (Италия, Франция, Россия, Великобритания)

Обзор итальянской прессы:

«Фильм «Затоiчи» Такеши Китано имеет большой успех у публики и критики. Превратившись в культового режиссера, которому все аплодируют до появления конечных титров, Китано из категории творческих людей перешел в категорию плутов. Тот, кто осмелится сравнить «Затоiчи» с классическими «самурайскими» фильмами, должен будет уточнить, что речь идет об Акире Куросаве, сведенному до комиксов, подобному тому, как спагетти-вестерны находятся в тени фильмов Джона Форда».

Тулио Кецик, «Коррьере делла сера»



«…Фильм развивается по законам видео-игры и похож на вестерн с погонями на японский манер. Возможно, он слабее, чем «Куклы» и «Фейерверк», но это всё равно Китано во весь свой рост, безупречный в режиссуре и в красочности изображения. Отметим также ироническую сторону фильма: определенная прямолинейность основного персонажа явно не заслуживает одобрения и приближает его к героям комиксов. Юмор в фильме очень физический, в стиле, близким к немому кино».

Ф.Ф. сайт «Драматургия»
«В 1997 Такеши Китано показал на Венецианском фестивале «Фейерверк», который привел в смущение его коллег, имел холодный прием в зале, но получил «Золотого льва». Сегодня японский режиссер настоящий герой фестиваля, в прошлом году он сорвал овации на «Куклах», а сегодня к нему приковано всеобщее внимание. Китано – личность весьма своеобразная и интересная, с огромной харизмой, а каждая его пресс-конференция превращается в настоящий «вставной номер». В этом году он встретил журналистов поклоном и ударился своей большой головой о микрофон. Глухой звук от столкновения двух «предметов» и последовавший смех стали, несомненно, самой лучшей из возможных презентаций этого фильма.

…Китано подает мифическую историю в комическом стиле, свежем и спонтанном, показывая нам такую реальность, в которой все персонажи кажутся не теми, кем они на самом деле являются. Это никакая не дань почтения Пиранделло, как писали некоторый западные критики, а просто прием повествования, если только вообще не комическая переоценка постоянно повторяющихся схем в фильмах такого рода.

…Особое упоминание заслуживает музыка, которая подписана другим прославленным именем, Кейити Судзуки, который экспериментирует с традиционными музыкальными темами, благодаря чему крестьяне в фильме начинают мотыжить землю в чистом стиле «Stomp». Финальная чечетка завораживает зрителя, который не хочет, чтобы она заканчивалась, и я должен признать, что эта находка, без сомнений, гениальна и в очередной раз подчеркивает глубокую связь поэтики Китано с театром. После этого фильма вы испытаете всепоглощающую любовь к кино и к этому фильму. Но при этом не забудьте посмеяться».

Мартино Ди Стефано (Kronik.it.- cinema)
Обзор французской прессы:

«С художественной точки зрения, Китано вонзает коготь в богатую японскую традицию самурайских фильмов. Он привносит туда свой собственный рваный ритм, поочередно то медленный, гипнотический, то огнеметный».

Франсуа-Гийом Лоррэн, «Франс»
«…это больше, чем обычный японский фильм о самураях и боях на мечах: это оригинальная сказка, иногда бурлескная, иногда холодная, в которую погружаешься с огромным удовольствием».

Юго де-Сэн-Фаль, «Месье Синема 4/5»
«Китано достигает в этом фильме квинтэссенции того, что он хотел сделать (и смог сделать) на протяжении всего фильма: точную дозировку между традицией самурайских фильмов и современным воображением».

Мари-Ноэль Траншан, «Фигаро»
«Костюмный самурайский фильм, ошеломляющий своей быстротой и восхищающий своей дерзостью, «Затоiчи» свидетельствует о возрождении японского режиссера».

Филипп Азури, «Либерасьон»
«Режиссер перевоплощается в народного героя, переплетая жанры и играя с условностями».

Жан-Франсуа Роже, «Монд»



«Китано-режиссер бездарно использовал сверхпопулярный японский персонаж. Остается Китано-актер».

Пьер Мюра, «Телерама»
«Затоiчи» не убеждает, если говорить о регенерации кино Китано, который, совершенно очевидно, ищет себя с тех пор, как (временно, возможно) покинул территорию якудз. Повествование в «Затоiчи» такое же мудреное, как и в «Куклах», и стремится к некоему болезненному единству, которое должно появиться вследствие наслоения персонажей и историй».

Жан-Филипп Тессэ, «Кроник’ар 3/5»
«…Играя роль общеизвестного в Японии персонажа, Китано наполняет его своим юмором и свойственным ему безупречным искусством «смещения».

Китано поднимается выше простой цитаты, хотя его фильм сделан вполне в духе продукции «Show Brothers». Режиссер переосмысляет wu-xia-pian, легендарное мастерство, которым владеет мастер хореографии Юань Во-пин, которому мы обязаны зрелищными боями в «Матрице», «Крадущемся тигре, затаившемся драконе», «Герое» и недавно в гениальном «Убить Билла» Квентина Тарантино, который во многом перекликается с «Затоiчи». Во-пин, фигура значимая, способствовал также возрождению и обновлению кодифицированного до крайности определенного кинематографического жанра, очень модного в данное время.

…Но почему, несмотря на множество формальных качеств, мы определяем «Затоiчи» как незначительное произведение в творчестве Китано? Просто потому, что режиссер перед тем очаровал наш глаз фильмами, пропитанными чувствами и поэзией («Фейерверк», «Сонатина»), чего здесь явно не хватает. Чередование бурлескных и мелодраматических эпизодов в «Затоiчи» производят намного меньший эффект, потому что они вызывают разрывы в повествовании, в противоположность предыдущим фильмам Китано, где эти два полюса гармонично сосуществовали. Но это неважно, «все битвы грандиозны для победителя!»

Сандрина Марк

«Благодаря этому фильму, настоящему японскому блокбастеру, Китано, наконец, был признан в Японии как самобытный режиссер. Позднее признание, но крайне необходимое для режиссера, который до сих пор имел успех только за пределами своей страны. Будем надеяться, что плотина теперь прорвана и успех, сопутствующий выходу этого фильма, подвинет японцев по-настоящему открыть для себя творчество этого Мастера».

аноним

Обзор российской прессы:

«Китано сподобился наконец снять самурайский фильм. И надо же было этому случиться как раз сейчас, когда сам Голливуд освоил жанр. Том Круз и Ума Турман только-только закончили разучивать красивые движения с мечом, как неуклюжей походочкой к ним подоспел какой-то пожилой японский блондин(!), чтобы ненавязчиво показать, как это делается по-японски. Он не носит блестящих доспехов, не медитирует в невыносимо прекрасных садах камней под тихо падающим снегом, а работает бродячим массажистом и красот этих ваших все равно не видит, потому что он слепой. Иногда он как-то невзначай делает молниеносные надрезы на татуированных шкурах якудза, из которых выхлестывают компьютерные фонтанчики крови, и снова тихонько сидит в уголку -- или бредет себе дальше с закрытыми глазами, нашаривая дорогу палочкой, внутри которой спрятан узкий самурайский меч. Китано почти не разговаривает в фильме, а глаза открывает на секунду только два раза (и оба раза это будет шок). Предыдущие "Куклы" Китано снимал "глазами" -- визуальность лезла через край, насыщала и перенасыщала глаз. "Затоичи" сделан на слух и на ощупь, тихо, с безошибочной интуитивной точностью. И в угоду ей Китано (жаль-жаль) притушил/приглушил/придушил фирменное очарование своего сценического альтер-эго -- вальяжного грубияна Бита Такеши, -- зато перенес душевность в быт и в остальных персонажей. Получился такой бытовой самурайский боевик или даже деревенский детектив. Дорожки всех персонажей сходятся в маленьком баре, где за стойкой с бутылкой саке и за игрой в кости происходят разборки двух враждующих кланов, здесь нанимают таинственного телохранителя-ронина, сюда заглядывают две подозрительные гейши, сюда же, чуя нечистое, забредает слепой массажист Затоичи. А тех, кто заигрался в самураев, изображает жирный подросток в набедренной повязке, местный дурачок, который орет благим матом и выпучив глаза носится по округе с копьем и флагом. Герой в это время мирно рубит дрова и не глядя прибивает дурачка поленом. Тот, впрочем, скоро встает и продолжает свое бессмысленное шумное движение».

Оксана Васина, "Кинопарк" (апрель 2004)


Вступление к интервью Сэма Клебанова с Такеши Китано для журнала "Кинопарк" (апрель 2004):

Мы начали наш разговор с Такеши Китано в Венеции, на следующий день после премьерного показа на фестивале. Волосы режиссера были по-прежнему выкрашены в белый цвет и выглядело это довольно забавно. В комнате толпились журналисты со всего мира, еще больше ожидали, сидя на полу в коридоре. Между ними носился безумно нервный пресс-агент Ричард, организуя доступ к телу, расставляя съемочные группы, и сердито шикая на всех, разговаривающих слишком громко. Но несмотря на всю эту фестивальную суету сам Китано сохранял спокойствие и расслабленное состоянии, и в коротких паузах между интервью дремал развалившись в кресле, или курил вместе со своим продюсером Масаюки Мори и еще несколькими "приближенными лицами". В один из таких перекуров мы даже успели немного поболтать о том, насколько феноменальным успехом пользуются "Куклы" в России и я сделал очередную безуспешную попытку заманить Такеши Китано в Москву. "Хорошо" - сказал он - "может быть я и приеду, только найдите мне какую-нибудь статую Ленина. Большую, метров 7 в высоту. Вывезу ее в Японию и поставлю в каком-нибудь ночном клубе. Будет прикольно". Но вот, наконец, дошла очередь и до нас, мы установили камеры и приготовились к интервью. Было забавно наблюдать за выражением лица Китано, когда операторы прицепляли к нему микрофон-петличку. Какие-то незнакомые люди хватали его практически за горло, просовывали провода под рубашку, а он сидел с абсолютно невозмутимым и отрешенным видом самурая готового к схватке. Как только мы начали интервью Такеши Китано сразу ожил и оттаял. Но бдительный Ричард позволили нам задать только 3 вопроса.
Продолжили мы наш разговор через 2 месяца в Лондоне, куда Китано прилетел специально для встречи с европейскими журналистами. Но это была уже гораздо более расслабленная обстановка, разительно отличающаяся от безумного фестивального стресса. Даже Ричард был абсолютно спокоен и давал всем поговорить вволю. Китано уже вернул себе натуральный темный цвет волос - и как ни странно, это уже показалось непривычным. Он появился в баре на одном из последних этажей гостиницы "Интерконтиненталь" в строгом черном костюме и в явно приподнятом настроении - лондонская премьера фильма прошла "на ура". С ним был только его постоянный переводчик, сопровождающий его по всему миру. Мы поздоровались уже как старые знакомые, взяли по чашке кофе и продолжили нашу прерванную в Венеции беседу.

(Интервью Сэма Клебанова с Такеши Китано для журнала "Кинопарк" (апрель 2004) смотрите в рубрике «О создателях»)
Вступление к интервью Леонида Александровского с Такеши Китано для журнала MAXIM (апрель 2004):

Такеши Китано: японский Бог

Размышляя над тем, что бы нам изобразить на обложке второго номера "Maxim Fashion", мы не придумали ничего лучше, чем пригласить главного японского актера, телезвезду и кинорежиссера Такеши Китано в качестве модели, а великого фотографа и клипмейкера Антона Корбайна - в качестве художника. После чего нам пришло в голову, что лучше ничего придумать невозможно в принципе.

Кто сказал, что битвы титанов в наши дни можно наблюдать только в фильмах про Годзиллу? Действительно, что еще может прийти на ум, когда наблюдаешь за тем, как двухметровый верзила Корбайн, сгорбившись до невообразимой смеси Квазимодо и Сабониса, выстреливает в Китано вспышками своей камеры? И как в ответ, позируя, японец защищается приемами одному ему известного стиля "карате-бокс для аутистов"? Китано и Корбайн стоят друг друга: за четверть века карьеры каждый из них стал ярчайшей звездой в своем жанре.

Китано

Китано впервые прославился как эстрадный комик-половинка юмористического дуэта Two Beats. Опираясь на стиль народного японского юмора "манзай" и американских комиков-беспредельщиков типа Ленни Брюса, Китано и его партнер Киеши Канеко стебали все подряд - от самурайских сериалов до самой структуры кастового японского общества. Из прокуренных клубных залов Китано вскоре попал на телевидение, где мгновенно стал телезвездой. На родине он до сих пор в первую очередь - лицо из телевизора; еженедельно он ведет до пяти телешоу в духе "Делай с нами, делай как мы..." - одно тупее другого (одно из них - "Замок Такеши" - показывали и у нас). Не самое характерное времяпрепровождение для классика мирового кино, не так ли? В этом контрасте Китано-телезвезды и Китано-кинорежиссера и заключена его уникальность - представь какого-нибудь Валдиса Пельша, вдруг начинающего снимать фильмы в стиле Тарковского.

Забавно, что в кино он попал случайно - старый друг, создатель легендарной "Империи чувств" Нагиса Осима позвал Китано сняться в своем фильме "Счастливого Рождества, мистер Лоуренс!" Отказаться поработать в актерском ансамбле с двумя гениальными музыкантами - Дэвидом Боуи и Рюичи Сакамото - Китано не смог, и так началась его третья карьера - киноактера.

Карьера номер 4 - режиссерская - началась еще более случайно. С фильма "Жестокий полицейский", где Китано играл заглавную роль, уволили режиссера - и за штурвал встал сам актер. Итог: "Жестокого полицейского" тут же сравнили с мрачными криминальными драмами Скорсезе и назвали шедевром. Было это в 89-ом году, и тех пор "певец якудзы" снял еще 10 фильмов, практически каждый из которых стал вехой японского и мирового кино. Ну, например. Фильм номер 2 "Точка кипения" сделал фанатом Китано юного киномана Квентина Тарантино. Фильм номер 4 - "Сонатина" - один из самых пронзительных шедевров, когда-либо снятых на тему скорбного бытия мафиози-убийц. Сняв фильм номер 5 - комическую фантасмагорию "Снял кого-нибудь?" - Китано разбился на мотоцикле, и с тех пор половина его лица застыла в параличе, превратив его в кабуки-версию другого "лицевого" паралитика - Сталлоне.

Валяясь в постеле после аварии, Китано открыл в себе еще один талант - художника, с блеском продемонстрированный в фильме номер 7 - "Фейерверке" (он то и сделал Китано звездой мирового кино, заработав своему создателю главный приз Венецианского фестиваля).

Фильм номер 10 "Куклы" стал не только кино-, но и фэшн-триумфом: костюмы Йоджи Ямамото, сыграли в фильме не менее важную роль, чем сюжет или актеры. И, наконец, скоро выходящий на экраны фильм номер 11 "Затоiчи" стал, может быть, главным шедевром Китано. В этой утопающей в компьютерной крови трагикомедии ему удалось смешать пародию на самурайское кино, стебный мьюзикл и драму реальных характеров в энергетический коктейль, на котором японское кино будет сидеть еще долгие годы.

Став мэтром, Китано, кстати, не растерял вкус к провокации, которая кормила его в эстрадные годы. Чего стоит, например, участие в самом скандальном японском фильме последних лет "Королевская битва", где он сыграл школьного учителя, надзирающего за тем, как его ученики уничтожают друг друга всеми возможными способами в прямом эфире риэлити-шоу.

Корбайн

Уроженец Роттердама Антон Корбайн 25 лет назад уехал в Лондон, чтобы быть ближе к своим музыкальным идолам - героям только-только народившейся волны пост-панка. Это ему удалось - да так, что ближе некуда. Кто-то сказал про него: "Корбайн снимает рок-звезд не такими, какие они есть, а такими, какими они должны быть". Чтобы понять, что имел в виду автор цитаты, достаточно вспомнить самую известную обложку Корбайна - "Joshua Tree" U2. Его стиль мгновенно узнаваем: крупнозернистая, погруженная в туманное марево картинка; фигура на переднем плане в полном расфокусе; четкие силуэты на заднем плане; романтика экзотических городов, бескрайних прерий и больших аэропортов. Окунувшись в магический проявитель Корбайна, U2, R.E.M., The Rolling Stones, Metallica, Ник Кейв, Гэвин Фрайдей и десятки других всплывали на поверхность кадра "такими, какими должны быть" - камера Антона умеет превращать видимость в сущность. Именно поэтому Depeche Mode когда-то провозгласили Корбайна пятым участником группы: без покрова его черно-белого волшебства Гэхен и Гор чувствуют себя бедными сиротами во враждебной реальности. Действительно, кому, кроме Корбайна, могло прийти в голову закутать Дейва в горностаевую мантию и отправить с раскладным стульчиком в нескончаемое восхождение по вершинам королевского одиночества? ("Enjoy the Silence"). Или населить клип уродами с картин своего соотечественника Босха ("Walking in My Shoes")? Или распять на кресте дряхлого дедушку Санта-Клауса (Nirvana, "Heart Shaped Box')?

Китано + Корбайн

Для Корбайна эта встреча с Китано оказалась возвращением в юность. 20 лет назад, снимая Рюичи Сакамото для фотосессии, посвященной "Мистеру Лоуренсу", он щелкнул Китано в телестудии. Их встреча длилась тогда от силы минуту. На сей раз они были в компании друг друга в 30 раз дольше. Общением это назвать трудно - за все полчаса съемки Китано не проронил ни слова, больше всего напоминая случайно залетевшего на чужую планету инопланетянина-ET. И тем не менее, они очень похожи. Оба полностью сосредоточены на работе и по ходу ее крайне немногословны (позировать для фотокамеры - чем не работа?). Кроме того, и Китано, и Корбайн - профессионалы до мозга костей, привыкшие работать четко и быстро. Китано снимает свои фильмы фактически в промежутках между бесконечными телешоу, а Корбайн не просто уложился в отведенные нам на съемку полчаса, но и сказал, что мог бы сделать все и за 5 минут. Гении, что с них взять. Итак, Роттердам, январь 2004, говорит Такеши Китано, показывает Антон Корбайн.

(Интервью Леонида Александровского с Такеши Китано для журнала MAXIM (апрель 2004) смотрите в рубрике «О создателях»)
«Российские прокатчики назвали самый кассовый азиатский фильм.

Предпоследний фильм японского режиссера Такеши Китано "Затоiчи" станет самой кассовой азиатской картиной российского проката. Такого мнения придерживается креативный директор компании-прокатчика фильма "Кино без границ" Антон Мазуров.

Выход картины одного из самых известных японских кинематографистов в России ожидается 15 апреля. Первую неделю фильм будет идти в ограниченном прокате с субтитрами. 22 апреля картина 25 дублированными копиями стартует на 65-70 площадках в 80 регионах.

Lenta.Ru
«Бит Такеши, если кто не знает, — актерский псевдоним японского режиссера Такеши Китано, он под этим именем выступал в юности с комическими номерами в варьете, а теперь играет в своих фильмах. В новой картине "Затоiчи" он перекрасился в платинового блондина и изображает подобие Терминатора.

Китано всегда изобретет нечто новенькое, но на этот раз он превзошел себя, впервые сняв историю из XIX века, обрядив своих героев в кимоно и заставив в финале бить стэп. Стэп, если кто не знает, — чечетка. Японских стэпистов мы пока не видели, так вот, эти поазартней американских, так что к финалу зал захлебывается от восторга. Валерий Кичин, "Российская газета"

"Такеши Китано в одиннадцатом томе собрания сочинений - "Затоiчи" (Zatoichi) опять неожиданно преобразил свой язык и сделал зрительскую самурайскую штучку на материале знаменитого в Японии сериала, претерпевшего уже три (а то и больше) киноэкранизаций. Сам Бит Такеши сыграл главную роль Затоiчи - слепого массажиста - виртуjзного мастера меча, "убивающего злых". В одном из интервью он выразительно сказал: "Мне принесли 29 кассет с предыдущими фильмами и сериалами про Затоiчи, я посмотрел две, потом перестал. Я все время думал, в чем же секрет совершенства Затоiчи? Почему он неуязвим? Потом я понял: ПОТОМУ ЧТО ЭТО - КИНО!". Музыкальный монтаж. Ирония. Мгновенные виртуозные, лихие поединки. Приз "за лучшую режиссуру" Венецианского кинобиеннале 2003, "Золотой лев публики". Заслужил".

Антон Мазуров "Кинопарк", октябрь 2003
Обзор британской прессы:

"***Не пропустите этот фильм". Uncut


"****Редкий случай, когда столь забавно сплетаются воедино мифология и озорство. Не пропустите".


The Times
"…просто захватывающий фильм… Картине "Убить Билла" придётся очень постараться, чтобы на равных потягаться с его неподражаемой оригинальностью и увлекательностью".

The Gardian
ВЫБОР КРИТИКОВ NO.1

"Чрезвычайное удовольствие: стремительно, забавно, глаз не оторвать…"

Time Out
"Зачем нужны "Убить Билла" и "Последний самурай", этот круче их всех".

Evening Standard



«Потрясающие схватки на мечах, просто праздник для глаз… Совершенно непохоже на то, что вы, вероятно, видели в кино в этом году." Hotdog
"***ФИЛЬМ НЕДЕЛИ "Истинное наслаждение… Просто захватывающий фильм."

The Gardian



"****Умный, стильный и суперкрутой. Посмотрите." Metro

“***** "В этом месяце вы сможете чертовски славно провести время в кинотеатрах”. iD

"Захватывает дух…" Film Review




"Зачем нужны "Убить Билла" и "Последний самурай", этот круче их всех".


Evening Standadrd


"УБИТЬ БИЛЛА?" ЗАТОIЧИ размазал бы их всех по полу! Не можете дождаться Тарантино? Попробуйте кусочек этого мяса, нарубленного Такеши Китано! Японский сценарист и режиссёр объясняет... свежая интерпретация образа классического самурайского героя ЗАТОIЧИ..."

Empire

"Бит" Такеши Китано воскрешает мифического слепого мастера меча для современной аудитории… Всё тщательно продумано и выполнено с огоньком, с юмором, с шиком и блеском. Сценарий Китано восхитителен… Стремительно развивающееся действие привлечёт новую волну кинозрителей, желающих познакомиться со слепым мастером меча". Total Film
ФИЛЬМ МЕСЯЦА


"Там полным-полно балаганного юмора – это вам не "артхаус".
"…наслаждайтесь превосходно поставленной резнёй и хлещущей кровью…"
"Для того и была изобретена такая острая сталь."


Симон Льюис МАXIM
"Если вам показалось, что в "Последнем самурае" есть серьёзные схватки на мечах, подождите с выводами, сначала посмотрите на ЗАТОIЧИ."
"Это превосходный коктейль из стилизованного насилия и балаганного юмора, при этом Китано так поставил бои на мечах с отсечением конечностей и фонтанами крови и обеспечил их настолько виртуозно подобранным музыкальным сопровождением, что Тарантино сам бы ради такого убил бы своего Билла." ARENA

"Трудно быть круче". “…восхитительно заразительный…”“очень забавно, но всё таинственное таким и осталось”.
АЛАН ДЖОНС Film Review


"Китано совместил карикатурное насилие, грубоватую пантомиму и тонкие намёки "для тех, кто понимает" с завораживающим визуальным рядом, изобилующим изысканными мелочами и подробностями, и создал культовое "бульварное" произведение, пронизанное, однако, находками в стиле "артхаус"." "Фильм яркий, размашистый, но и очень личный. Жёстокий, но забавный. В чём-то эстетский, но вполне доступный для всех." ДЭВИД ПАРКИНСОН Empire
"ЗАТОIЧИ так же увлекателен, как и всё, созданное Китано". "…сюрпризы не кончаются до самого последнего кадра".""ЗАТОIЧИ" – это буквальное воплощение творческой изобретательности."
Джеймс Моттрэм Film Review



"Героический эпос года".

"Здесь есть фирменный юмор и фирменный пафос Такеши Китано, бои на мечах, от которых захватывает дух; "ЗАТОIЧИ" доставляет огромное удовольствие." "Бои такие, что можно сойти с ума. Затоiчи – отец всех восточных фильмов о мастерах меча".

UNLIMITED – март 2004
"Затоiчи" Китано – это его обычный юмористический взгляд на некоторые столь любимые японцами архетипы самураев… Это уникальное сочетание высокопрофессиональной хореографической постановки сцен боёв на мечах, комических звуковых эффектов, кровавых спецэффектов и чёчётки в деревенских башмаках на деревянной подошве."

Ник Джеймс THE OBSERVER
"Упоительная игра в самураев".
Ли Маршалл / Патрик Фрейтер SCREEN DAILY



"Китано в игривом настроении… это стилистически продуманная, очень увлекательная кровавая баня с бесшабашными шутками под вдохновенную музыку."

Дэвид Руни VARIETY


"Очень стильный эпический боевик, фильм о Диком Востоке."


"Как и почти все фильмы Китано, "ЗАТОIЧИ" – это жестокий балет… Поразительный прорыв в жанре приключенческого кино…"

Стефан Далтон THE TIMES



"Это классика. Японский маэстро Бит Китано сам поставил эту страшную сказку и сам сыграл в ней главную роль. THE TIMES
"Немногие могут быть одновременно и страшными и смешными. Это может легендарный японский кинематографист, актёр и комедиант "Бит" Такеши Китано».

THE TIMES

ТАКЕШИ КИТАНО О ФИЛЬМЕ «ЗАТОIЧИ»
Легенда о Затоiчи

Затоiчи – один из самых популярных героев японской исторической драмы. Думаю, его знают все японцы, кому за тридцать. Но с тех пор, как о нём был снят последний фильм, прошло десять лет, выросло новое поколение, которое его не знает. Надеюсь, мой фильм даст им возможность узнать его.

 

Истоки проекта



Этот проект был предложен мне совершенно неожиданно госпожой Тиёко Саито, которая была одним из моих наставников в период Акасука. Она была очень хорошим другом покойного актёра Синтаро Катсу, который исполнял главную роль в кино- и телесериалах о Затоiчи (с 1962 по 1989 год). Несколько лет назад она спросила меня, не сниму ли я продолжение приключений Затоiчи. Предложение меня заинтересовало, поскольку я никогда не ставил исторические фильмы. Когда она попросила, чтобы я также исполнил и главную роль, я запаниковал. Я никак не мог заменить господина Катсу! Я вежливо отказался, но госпожа Саито не хотела принимать моего отказа. В конце концов, я согласился, но при одном условии: мне разрешат сделать этот фильм так, как я хочу, я лишь гарантирую, что главным героем останется слепой массажист по имени Затоiчи, который также является великолепным фехтовальщиком и гениальным игроком в кости. Всё остальное будет целиком и полностью придумано мной.

 

Новый Затоiчи



Мой сценарий не был основан на сюжете какого-либо из фильмов о Затоiчи с участием Катсу. Также я не видел смысла в том, чтобы пытаться повторить его трактовку образа Затоiчи. Я решил создать новую версию, которая будет максимально отличаться, как внешне, так и психологически. Затоiчи в исполнении Катсу был черноволосым, был одет в одноцветное кимоно и носил меч в коричневых ножнах. Хотя в свое время это неплохо смотрелось, я подумал, что придам своему Затоiчи подчеркнуто иную внешность. Мой Затоiчи – весьма эксцентричная личность. Он – платиновый блондин с мечом в красных ножных. Он отличается и по своей ментальности – соблюдает эмоциональную дистанцию от других персонажей. Затоiчи господина Катсу установил почти сердечные отношения с добрыми и кроткими обитателями городка. Мой не корешится с хорошими парнями. Он просто продолжает истреблять плохих парней.

 

Затоiчи озадачивает



Затоiчи практически непобедим. Он может справиться с любым. Вопрос в том, как? Он слепой, значит, он не может быть настолько сильным, потому что не видит противников. В конце концов, я решил, что секрет силы Затоiчи выражается формулой «это же кино». В финале фильма я даже подверг сомнению слепоту Затоiчи: может быть, он в конечном счёте и не слепой. Затоiчи озадачивает вас, но такова его роль.

 

Меч Затоiчи



Я решил, что цвет ножен, разумеется, должен быть красным. Затоiчи с ножнами из неокрашенного дерева выглядел бы неэффектно. Это было бы слишком обыденно, и фильм мог сделать слишком большой крен в сторону трогательной истории о простых жителях города. Я подумал, что если Затоiчи – блондин и носит меч в красных лакированных ножнах, другие герои будут его побаиваться и никто не захочет связываться с ним.
Исторические фильмы

Можно было предположить, что исторические фильмы связаны с большим числом ограничений, чем фильмы на современную тему, так как костюмы и обстановка должны точно соответствовать историческим фактам и т. п. Напротив, - я ощутил намного большую творческую свободу, потому что в историческом фильме ты можешь сам придумать буквально всё. Любая деталь – внешность героев, место действия и т. д. – на самом деле содержит больше вымысла, чем в фильме на современную тему, поскольку всё воссоздается заново. Например, почти все актёры должны были носить парики, чтобы их прически были в старинном стиле. Что касается языка, я остановил свой выбор на современном японском, поскольку содержание фильма не является классической исторической драмой.

 

Компьютерная графика



Всё больше и больше фильмов строится на компьютерной графике и визуальных эффектах, но, как правило, это фильмы современной тематики. Когда я раньше использовал их в своих фильмах, мне было немного не по себе. Но в данном случае их использование могло придать фильму почти мультипликационный стиль, что было бы более чем уместно. Компьютерную графику мы использовали главным образом для показа порезов и ран. В старом кино можно было обойтись без показа хлещущей крови или показа ран. Но времена меняются. Поэтому мы старались показывать раны везде, где это было возможно, более наглядно.
Я никогда не расставался с мечом

В сценах схваток я не хотел полагаться на компьютерную графику. Я хотел сам проделать максимальное количество фехтовальных номеров, поскольку мне это очень нравится. В старых фильмах Затоiчи, вынимая меч, держит руку тыльной стороной вперед. Это налагало значительные ограничения на то, как я пользовался мечом. Вариантов было мало – взмахнуть им вверх, вниз или вбок. Чтобы движения меча в фильме были композиционно выстроены в кадре, мне приходилось разыгрывать эти сцены в совершенно неестественных позах. Надо было постоянно выворачивать запястья, локти, плечи, - для этого потребовалось тренироваться.
Трудности, связанные с исполнением роли слепого

Ещё труднее было выполнять движения мечом с завязанными глазами, когда камера была наставлена прямо на меня. Иногда я не знал, где размахивал своим мечом! Делая всё с завязанными глазами, теряешь ориентацию. Было нелегко даже идти ровно. Несмотря на то, что траектория моего движения была размечена, я частенько спотыкался и падал. Я не мог сказать, какое расстояние между мной и моими партнёрами. Я не видел выражения их лиц и их движения, когда играл с ними сцену. Это оказалось сложнее, чем я ожидал. Когда играешь с открытыми глазами, ты чувствуешь, как двигаться и произносить свои реплики, хотя ты сам себя и не видишь.

 

Движения Затоiчи



У нас был хореограф для постановки фехтовальных сцен, но в итоге почти все такие сцены поставил я сам, за исключением сцены, где две гейши сражаются с приспешниками Гиндзо. Я не хотел, чтобы эти сцены напоминали фехтовальные сцены в старых фильмах, где видно, что повторяются одни и те же комбинации. Я хотел сделать нечто отличное от хорошо известных сцен боёв, поставленных специалистами. Я терпеть не могу поединков, где всё диктует меч, результатом чего оказывается лязг и звон. К счастью, Затоiчи обычно наносит всего один удар, и мне удалось этого избежать. Напротив, я позволил актёру Таданобу Асано (он играл ронина-телохранителя Хаттори) исполнять более сложные комбинации движений, которым я научился в годы работы на сцене. Я довольно основательно освоил фехтование, что было обязательным для любого комика в то время. Мы часто использовали сражения на мечах в наших скетчах на сцене. Мой учитель сначала показывал нам основные движения, а потом мы переделывали их так, чтобы они выглядели смешными. Уже тогда у меня возник ряд идей о сложной хореографии фехтовальных сцен, которые я всегда хотел использовать в историческом фильме, если когда-либо его поставлю.

 

Актёр, принимающий удары



В кино главное в поединках на мечах не то, как хорош фехтовальщик, а как хорош актёр, принимающий удары. Если противнику не хватает мастерства, синхронизация их движений будет плохой, и сцена будет выглядеть неестественно. Я не хотел, чтобы актёры, получив удар, падали на землю, глядя в кинокамеру.

 

Съёмка фехтовальных сцен



Главное в фехтовальных сценах – это ритм. Нельзя двигаться медленно. Мне пришлось двигаться быстро. Иногда удар меча бывает молниеносным. Но это контрастирует с более медленными движениями противников. Чтобы запечатлеть быстрые движения меча мы использовали и скоростную, и стандартную кинокамеры. Преимущество съёмки двумя камерами одновременно заключается в том, что если какое-то движение не попадает в поле зрения одной камеры, вам приходится полагаться на другую.
Огнестрельное оружие против мечей

Хлопок выстрела и звон меча имеют разные значения. Когда снимаешь перестрелку, тебе нужно не очень много камер. Иногда сам револьвер даже не снимают. Кроме того, когда выстрел произведен, стрелявшему мало что остается делать. Но в поединках на мечах вы не знаете, каким будет следующее движение. Когда удар нанесён, фехтовальщик должен атаковать незащищенные места своего противника. Иногда он не может нанести удар. Даже если отрепетировать сцену несколько раз, во время съёмки главным оказывается быстрота реакции. 
Принципы монтажа

В «Затоiчи» мне пришлось использовать более короткий монтаж, чем в моих предыдущих фильмах. Приходилось брать несколько планов, чтобы скрыть изъяны, поскольку актёры носили парики и кимоно, и каждая деталь должна была быть на своём месте. В использовании коротких планов нет ничего необычного, особенно если в сцене много движения камеры. Исторический фильм, если не снимать его движущейся камерой, выглядел бы как немое кино.
Метод Куросавы

Куросава обычно снимал множество планов хорошо спланированного сражения на мечах, что, мне кажется, оказало огромное влияние. Нужна большая смелость, чтобы снимать так, как снимал Куросава. Эпизод под дождём – это мой «поклон» фильму Куросавы «Семь самураев». Кстати, во время съёмок этой сцены было не только холодно, но и в какой-то момент изменился запах воды. Пришлось использовать воду из пруда, где жили карпы, поскольку воды в цистерне не хватило. Было такое ощущение, словно на нас с неба лились карпы. 

Нетипичный хэппи-энд

Я часто высмеивал японские исторические драмы, потому что у них одинаковые финалы. Например, когда герой покидает город и идёт по дороге вдоль рисового поля, крестьяне, обрабатывающие поля, вдруг начинали петь и танцевать. Когда настало время мне самому ставить своей первый исторический фильм, я подумал: «Почему бы не дать свою собственную версию типичного хэппи-энда исторической драмы?» Мне показалось, что будет скучным воспроизвести традиционные японские народные танцы в исполнении группы любителей, что не очень интересно в изобразительном и звуковом плане. И тогда меня осенило: «А что если они будут танцевать степ?» Я подумал, что основная посылка истории Затоiчи – слепой массажист, он же суперфехтовальщик, который может обнажить свой тайный меч с быстротой молнии, - сама по себе была для меня достаточно абсурдной, чтобы решить сделать чисто развлекательный фильм. Так что я снял свою модернизированную версию типичных танцевальных сцен в историческом фильме. Я позволил лучшим исполнителям степа в Японии изобразить крестьян и плотников, одетых в кимоно и обутых в деревянные башмаки и соломенные сандалии, и исполнить степ в самом современном стиле под ритмы хип-хопа.  

Степ

Большой артист должен уметь всё. Я сам танцевал степ, но мне он казался несколько примитивным, лишенным шика. Мне не нравится степ в стиле Джина Келли. Но когда я увидел, как Грегори Хайнз исполняет степ без музыки, мне показалось это интересным. Несколько лет назад я познакомился с лучшей японской труппой степа, которая называется The Stripes. Я посмотрел их спектакль и был в полном восторге от того, как они танцевали. Меня потрясло, насколько отличается их стиль от традиционного стиля, которому обучали меня. Вот как получилось, что я пригласил их сняться в фильме «Затоiчи».

Юмористические штрихи

Я хотел, чтобы в фильме было соблюдено своего рода равновесие. Я не хотел, чтобы фильм состоял только из сцен схваток. Я хотел привнести в фильм юмор, чтобы сделать его более легким. Такой персонаж, как Оги (его играет Сабуро Исикура) должен был быть очень плохим парнем, но он так часто шутил, что я решил сохранить его шутки в фильме. Поэтому он – смешной плохой парень. Смешного хорошего парня – Синкити, верного друга Затоiчи, - играет один из моих самых старых протеже Гуадалканал Така.

АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ ФИЛЬМА «ЗАТОIЧИ»

по Митико Тояма

следующая страница >>



Вечеринка в офисе не означает, как думают некоторые, что директор получает возможность поцеловать девушку, разносящую чай. Напротив: это девушка, разносящая чай, получает шанс поцеловать директора (сколь ни странно это желание для каждого, кто видел директора близко). Кэтрин Уайтхорн
ещё >>