Дипломная работа Глаголы comе и приходить в синхроническом и диахроническом аспектах 68 - davaiknam.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
«Мыслить литературой» или эссе как художественный феномен 1 261.82kb.
Глаголы синонимы, глаголы антонимы 1 53.01kb.
Глаголы движения без префиксов. Глаголы движения с префиксами 1 205.76kb.
Дипломная работа» или «Курсовая работа» 1 169.06kb.
Дипломная работа «Любовь к трем апельсинам» Л. Филатов, на сцене... 1 19.53kb.
Виды глагола (обобщение темы). Глаголы движения без префиксов. 1 104.05kb.
Русский 6 15 мая Домашняя работа Имя 1 18.23kb.
Дипломная работа. Введение 2 630.07kb.
Курсовая работа Историческое развитие глагола "come" 36 1 39.19kb.
Дипломная работа студентки V курса 8 1320.21kb.
Дипломная работа Лингвистические механизмы создания симулякров 3 559.76kb.
Лабораторная работа «Задачи распознавания образов» 1 152.14kb.
Направления изучения представлений о справедливости 1 202.17kb.

Дипломная работа Глаголы comе и приходить в синхроническом и диахроническом аспектах - страница №1/1


Предмет

Тип работы

Тема

Кол-во страниц

Сопоставительная лингвистика

Лексикология

История языка


Дипломная работа

Глаголы COMЕ и ПРИХОДИТЬ в синхроническом и диахроническом аспектах


68

Содержание работы

Введение

Глава 1. Глаголы движения как динамическая модель языковой картины мира

1.1. Языковая картина мира в аспекте лингвистических исследований

1.2. Пространство как универсальная категория в языковой модели мира

1.3. Категория движения в структуре пространственных отношений

1.4. Место и роль глаголов движения (перемещения) в категоризации пространственных отношений

Выводы по 1 главе

Глава 2. Семантическая эволюция глаголов пространственного перемещения come и прийти/приходить в диахроническом аспекте

2.1. Семантическая эволюция английского глагола come

2.1.1. Глагол come в древнеанглийский период

2.1.2. Глагол come в среднеанглийский период

2.1.3. Глагол come в новоанглийский период

2.2. Семантическая эволюция русского глагола прийти/приходить

Выводы по 2 главе

Глава 3. Интерпретация глаголов come и прийти/приходить в синхроническом аспекте

3.1. Семантическая структура английского глагола come

3.2. Семантическая структура русского глагола прийти/приходить

Выводы по 3 главе

Заключение

Список использованной литературы





Список литературы

  1. Александров А.Д. Абстрактные пространства // Математика, ее содержание, методы и значение: В 3-х т. Т. 3. – М.: АН СССР, 1956. – С. 147 – 153.

  2. Алексеева А.С. Древнеанглийский язык. – М.: Высшая школа, 1971. – 253 с.

  3. Амосова Н.Н. Этимологические основы современного английского языка. – М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1956. – 218 с.

  4. Апресян Ю.Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная картина мира // Семиотика и информатика. – 1986. – Вып. 28. – С. 3 – 17.

  5. Апресян Ю.Д. Избранные труды Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. – 767 с.

  6. Аракин В.Д. История английского языка. – М.: ФИЗМАТЛИТ, 2003. – 272 с.

  7. Арутюнова Н.Д. Путь по дороге к бездорожью // Логический анализ языка. Языки динамического мира. - Дубна: РАН ИЯ, 1999. – С. 3 – 18.

  8. Богданов, В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1977. – 205 с.

  9. Вайсгербер Й.Л. Родной язык и формирование духа. – М.: Едиториал УРСС, 2004. – 232 с.

  10. Введение в германскую филологию: Учебник для филологических факультетов / Арсентьева М.Г., Балашова С.П.. Берков В.П., Соловьева Л.Н. – М.: ГИС, 2000. – 314 с.

  11. Виноградов, В.В. Основные типы лексических значений слова. // Избранные труды. Лексикология и лексикография. – М.: Наука, 1977. – С. 162 – 189.

  12. Всеволодова М.В., Владимирский Е.Ю. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке. – М.: Русский язык, 1982.

  13. Галкина И.А. Роль глаголов движения в репрезентации пространственных отношений (на материале древнеанглийского языка) // Вестник ТГПУ. – 2006. – № 4. – С. 25 – 28.

  14. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. – М.: ОАО ИГ «Прогресс», 2000. – 400 с.

  15. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. – М., 1972.

  16. Иванова И.П., Чахоян Л.П., Беляева Т.М. История английского языка. Учебник. Хрестоматия. Словарь. – СПб: Издательство «Лань», 1999. – 512 с.

  17. Ильиш Б.А. История английского языка. – М.: Высшая школа, 1968. – 419 с.

  18. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. – М.: ЧеРо, 2003. – 349 с.

  19. Кравченко А.В. Язык и восприятие. Когнитивные аспекты языковой категоризации. – Иркутск: Изд-во ИГУ, 1996.

  20. Кубрякова Е.С. О понятиях места, предмета и пространства. // Логический анализ языка. Языки пространств. – М.: Индрик, 1997. – С. 84 – 93.

  21. Кубрякова Е. С. Языковая картина мира как особый способ репрезентации образа мира в сознании человека // Вестник чувашского государственного педагогического университета. – 2003. – №4. – С. 2 – 12.

  22. Лопушанская С.П. Развитие и функционирование древнерусского глагола. – Волгоград: Изд-во ВПИ, 1990.

  23. Майсак Т.А. Типология грамматикализации конструкций с глаголами движения и глаголами позиции: Дисс. … канд. филолог. наук. – М., 2002. – 287 с.

  24. Майсак Т.А., Рахилина Е.В. Семантика и статистика: глагол идти на фоне других глаголов движения. Логический анализ языка. Языки динамического мира / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, И.Б. Шатуновский. – Дубна, 1999.

  25. Маковский М.М. Историко-этимологический словарь английского языка. – М.: Издательский дом «Диалог», 1999. – 416 с.

  26. Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 608 c.

  27. Поддубный А.П. Когнитивные модели ситуаций пешего перемещения и способы их лексикализации: Дис. ... канд. фил. наук. - СПб, 2005. -190 с.

  28. Постовалова В.И. Язык как деятельность. Опыт интерпретации концепции В. Гумбольдта. – М.: Наука, 1988. – 222 с.

  29. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. – М.: АСТ: Восток – Запад, 2007. – 314 с.

  30. Потебня А.А. Мысль и язык. – М.: Лабиринт, 1999. – 269 с.

  31. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / Под ред. Б.А. Серебренникова. – М.: Наука, 1988. – 216 с.

  32. Саевич С.Т. Локативно-валентные глаголы в системе средств выражения и пространственных отношений в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. – Л., 1986.

  33. Смирницкий А.И. Древнеанглийский язык. – М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1998. – 318 с.

  34. Смирнова О.М. Изучение языковой картины мира как значимая часть лингвокогнитивного исследования // Язык и межкультурная коммуникация. Сб. статей. – Астрахань: Издательский дом «Астраханский университет, 2007. – С. 198 – 200.

  35. Соколова, Н.М. Глаголы движения в современном английском языке: Автореф. дис. ... кандидата фил. наук. - Л., 1967. - 14 с.

  36. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. – М.: Языки русской культуры, 2001. – 990 с.

  37. Тер-Минасова С.Г.  Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Слово, 2000. – 624 с.

  38. Толстая С.М. Акциональный код символического языка культуры: движение в ритуале // Концепт движения в языке и культуре. – М.: Индрик, 1996. – С. 89 – 103.

  39. Топоров В.Н. Пространство и текст // Текст: семантика и структура. – М., 1983. – С. 227 – 285.

  40. Топорова Т.В. Душа и тело в древнеанглийской концепции // Индоевропейское языкознание и классическая филология-XIII (чтения памяти И. М. Тронского). Материалы международной конференции, проходившей 22–24 июня 2009 г. / Отв. редакторы Н. А. Бондарко, Н. Н. Казанский. – СПб.: Наука, 2009. – С. 498 – 507.

  41. Уорф Б.Л. Отношение норм поведения и мышления к языку // Новое в лингвистике. – Вып. 1. – М.: Изд-во иностранной литературы, 1960. – С. 135 – 168.

  42. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып.23. - Когнитивные аспекты языка / Сост. Петрова В.В. и Герасимова В.И. - М.: Прогресс, 1988. - С. 52-92.

  43. Философский словарь. М., 1981.

  44. Флоренский П.А. Анализ пространственности и времени в художественно-изобразительных произведениях. – М., 1993.

  45. Хайдеггер М. Время картины мира. // Новая технократическая волна на Западе. – М.: Прогресс, 1985. – С. 208 – 230.

  46. Цивьян Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира. – М., 1990.

  47. Шамне Н.Л. Семантика немецких глаголов движения и их русских эквивалентов в лингвокультурологическом освещении. – Волгоград: Издательство Волгоградского государственного университета, 2000. – 392 с.

  48. Шилихина К.М. Теоретическая и практическая лексикография. – Воронеж, 2006. – 58 с.

  49. Эйнштейн А. Влияние Максвелла на развитие представлений о физической реальности // Эейнштейн А. Собрание научных трудов. Т. 4. – М.: Наука, 1967. – С. 136.

  50. Fillmore Ch. Deictic categories in the semantics of come // Foundation of language. – L., 1983.

  51. Fillmore Ch. How to know whether you’re coming or going // Linguistik. Athenaum, 1971. – P. 369 – 379.

  52. Hogg R., Denison D. A History of the English language. – Cambridge: Cambridge University Press, 2006. – 495 p.

  53. Miller G., Johnson-Laird Ph. Language and Perception. - Cambridge: University Press, 1976. - P. 370 - 520.

  54. Talmy L. Lexicalization Patterns: Semantic Structure in Lexical Forms // Language Typology and Syntactic Description. - Vol. III. - Cambridge: University Press, 1985. - p. 55 - 150.

Лексикографические источники:

  1. Бабенко Л.Г. Толковый словарь русских глаголов. - М.: Аст - пресс, 1999.-693 с.

  2. Малый толковый словарь русского языка (МТСРЯ) / Сост. В.В.Лопатин, Л.Е. Лопатина. - М., 1990. - 704 с.

  3. Словарь русского языка (СРЯ): В 4-х томах. / Под ред. А.П. Евгеньевой. – М.: Русский язык, 1987. – Т. III. – 752 с.

  4. Словарь русских народных говоров / Гл. ред. Ф.П. Филин. – Л.: Наука, 1980. – Вып. 16. – 376 с.

  5. Словарь русского языка XI – XVII вв. – Вып. 19. – М.: Наука, 1994. – 272 с.

  6. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2-х т. – М.: Русский язык, 1999. – Т. 2. – 560 с.

  7. CDEE: Concise Dictionary of English Etymology. The Pioneering Work on the Roots and Origins of the English Language / Walter W.Skeat, 1993. - 633 p.

  8. Johnson S. A Dictionary of the English Language: In 2 Vol. – London, 1835. – Vol. I. – 1100 p.

  9. Longman Dictionary of Contemporary English (LDCE). - Harlow: Longman Group. Ltd., 1995.

  10. New Webster's Dictionary of the English Language (NWD). - Delhi: Surjeet Publications, 1989.

  11. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English (OALD) / A.S.Hornby. - Oxford University Press, 1995. - 1428 p.

  12. Oxford Student's Dictionary of Current English / A.S. Hornby. - Moscow: Prosveshcheniye Publishers, 1984.

Список цитируемого материала:

  1. The Anglo-Saxon version of the Life of St. Guthlac, hermit of Crowland, ed. by C. W. Goodwin. [Guthl.]– London: John Russell Smith, 1848. – P. 3 – 99.

  2. Beowulf / edited by A.J. Wyatt. – Cambridge: University Press, 1914. – 254 p.

  3. Chaucer J. The Canterbury Tales. – London: Macmillan & Co, 1910. – 221p.

  4. Cloete St. The Land of the Eagle and other African Stories. – London: FONTANA, Collins. 1973. – 190 p.

  5. Fowles J. The Magnus. // Режим доступа: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1834566.

  6. Hemingway E. The Old Man and the Sea // Режим доступа: http://web.mit.edu/alam/Public/weblog/Florida/The_Old_Man_and_the_Sea_By_Hemingway.pdf.





Стол — единственное место, за которым мы не скучаем с первой же минуты. Ансельм Брийя-Саварен
ещё >>