страница 1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Похожие работы
|
«День Святого Валентина» - страница №1/1
![]() «СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №7» г.о. Нальчик Сценарии внеклассного мероприятия по теме: «День Святого Валентина» Автор: Гумаева Лейля Хусеевна, учитель французского языка
г. Нальчик Ход праздника: Звучит фонограмма песни «Et si tu n’existais pas» (в исполнении Дж. Дассена.) Ведущий: Дорогие друзья, примите наши наилучшие пожелания по случаю Дня Святого Валентина, праздника всех влюбленных! С праздником всех: девчонок и мальчишек, учителей и родителей! Сегодня День Святого Валентина. Ведущая: Добро пожаловать в страну влюбленных и верных друзей! Ведущий: Многие из нас каждый год празднуют День cвятого Валентина, но немногие знают историю этого праздника. Мы знаем, что это День всех влюбленных, когда нужно обязательно уделить внимание своей второй половинке, подарить ей подарок и признаться в любви. Ведущая: Но откуда это пошло? Кто был основателем этого праздника? И как так получилось, что этот праздник не затерялся в веках, а продолжает радовать нас по сей день? Чтец 1 : C’est aujourd’hui la Saint Valentin C’est aujourd’hui la St-Valentin J’offre un cadeau à tous mes copains Un message d’amour, un mot d’amitié Mon plus beau sourire, ma bonnne humeur et ma gaieté, et ma gaieté
I'll Make a Valentine I'll make a bright red valentine, Valentine, valentine. I'll make a bright red valentine, And give it right to you. I'll trim it with lace and bows, Lace and bows, lace and bows. I'll trim it with lace and bows, And give it right to you. Историк 5: В память о прекрасной легенде люди обмениваются нежными посланиями, называемыми «messages de Saint-Valentin», со своими любимыми, друзьями и родственниками, дарят друг другу подарки, цветы и улыбки. Символ этого праздника - Купидон с луком и стрелами. А традиционный сувенир-сердечко. ( Историки раздают присутствующим символ праздника – сердечки ). Театральная постановка на песню «Salut». По сцене навстречу друг другу медленно идут юноша и девушка (ведущие праздника). При этом юноша читает стихотворение и дарит розу девушке. Ведущий: Valentine Here is a valentine. I made it just for you. With paper and ribbons And lots of Elmer's glue! I cut it with my scissors And designed it with my paint. If I tell you that I love you, Do you promise not to faint? Ученики исполняют песню «Les Champs Elysées». Ученики из танцевального коллектива школы исполняют вальс. Ведущий: Праздник Святого Валентина стал известен в Англии с 14 века. Во Францию эта традиция распространилась, благодаря Карлу Орлеанскому. Он провел 25 лет в заключении в Англии. Карл Орлеанский был очень поражен Днем Святого Валентина и когда он освободился, он рассказал об этом празднике во Франции. Ведущая: В Европе традиция празднования восходит к XII век-XIII веку. Отправление валентинок было модным в Великобритании XIX века. Также британские девушки в этот день гадали на суженного глядя в окно. В Дании принято дарить любимым засушенные белые цветы. Во Франции принято дарить драгоценности. Ведущий: В США впервые День святого Валентина праздновался в 1777 году. В 1847 году Эстер Хоуланд открыла успешное дело по ручному изготовлению валентинок по британским образцам в своём доме в городе Вустер, штат Массачусетс. В XX веке в моду вошло в качестве подарка покупать дорогостоящие марципаны. Считалось дурным тоном не подарить марципаны невесте на свадьбу. Ведущая: В Саудовской Аравии празднование Дня святого Валентина запрещено под угрозой больших штрафов. В Японии День святого Валентина отмечается с 30-х годов XX века. Первоначально у японцев было принято дарить в этот праздник друг другу сладкие подарки. Сейчас подарками становятся парфюмерия и косметика, разнообразные мужские и женские аксессуары. И всё же шоколад по-прежнему остаётся самым востребованным подарком в День влюбленных. Ведущий: В России праздник носит светский характер и отмечается с начала 90-х годов XX века. Отношение католической и православной церквей к этому празднику неоднозначное. Тем не менее, День святого Валентина, почти для половины россиян превратился в полноценный праздник. В число подарков входят: сувенирные сердечки, цветы, открытки и т. д. Основную массу покупателей, по статистике, составляет молодёжь. Ведущая: Очевидно, что без любви жизнь была бы мене привлекательна. Но лучше всего о любви скажут стихи. Ведущий: Стихи… Они помогают нам справиться с робостью (застенчивостью) и выразить наши самые сокровенные чувства. Ученики читают стихотворения
Звучит песня «Et si tu n’existe pas». Ведущая: Миф гласит о том, то когда-то существовали прекрасные создания. Боги поделили их на две половинки, которые были приговорены искать недостающую половинку, чтобы стать счастливым. Это то, что заставляет людей искать родную душу. Ведущий: Приглашаем вас поиграть! Проводится игра «Половинки сердец». Она состоит в следующем: на одной из половинок сердец написано имя героя, а на другой – имя героини, необходимо правильно соединить героев. Ее можно организовать в зале, а получившиеся пары зачитать вслух со сцены. Пара, нашедшая свою «половинку» первой, получает приз. Ведущие проводят конкурс «Faisons des compliments !» На сцене несколько юношей и девушка. Каждый молодой человек делает ей комплимент. Побеждает тот юноша, у которого самый богатый запас комплиментов. Ведущий: Наш праздник подходит к концу. Но мы надеемся, что вы сохраните о нем самые наилучшие воспоминания. Ведущая: Мы благ одарим вас за то. Что вы приняли участие в нашем вечере. Пусть ваша жизнь будет полна любви, радости и прекрасных открытий! Ведущий: Пойте, улыбайтесь, говорите слова любви и пусть Святой Валентин всегда живет в наших сердцах! Звучит фонограмма песни «A toi» в исполнении Дж. Дассена (можно в исполнении вокальной группы учеников класса). A Chers amis, nous Vous invitons à la soirée consacrée à la Saint-Valentins! La soirée aura lieue le 14 février 2013 dans la salle de français de l’école № 7 A 13h 00. Nous soyons heureux de voir tous à notre soirée. Soyez les bien venus! Nous félicitons tous à l’occasion de cette fête, fête des amoureux du monde entier! Soyez heureux! Soyez gais! Soyez aimés! Les amis de la langue française. |
ещё >> |