Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка учебно-методический комплекс дисциплины - davaiknam.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка учебно-методический... 3 498.21kb.
Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка учебно-методический... 3 515.73kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Зарубежная литература... 4 457.01kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Зарубежная литература... 5 402.91kb.
Литература и литература страны изучаемого языка 1 61.98kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине дпп. Ф. 14. Детская литература... 6 1342.51kb.
Рабочая программа по курсу «Зарубежная литература и литература страны... 4 350.32kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Зарубежная литература... 7 865.94kb.
Рабочая программа учебной дисциплины литература страны изучаемого... 1 151.17kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине история страны изучаемого... 16 1396.78kb.
Учебно-методический комплекс по дисциплине история языка Пенза 2007 3 346.99kb.
На сайте Фундаментальной электронной библиотеки Русская литература... 1 25.4kb.
Направления изучения представлений о справедливости 1 202.17kb.

Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка учебно-методический комплекс - страница №1/4

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

КРАСНОЯРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ им. В.П. Астафьева


Факультет иностранных языков

Кафедра английской филологии



ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА И ЛИТЕРАТУРА СТРАНЫ ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ

Специальность 050303.65 «Иностранный язык»

Красноярск 2011



ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Учебно-методический комплекс дисциплины (УМКД) «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка» для студентов заочной формы обучения по специальности 050303.65 «Иностранный язык» состоит из следующих элементов:



Рабочей программы дисциплины - программы освоения учебного материала, соответствующей требованиям Государственного стандарта, учитывающей специфику подготовки студентов по избранному направлению или специальности в КГПУ им. В.П. Астафьева, и включающей в себя основное её содержание и учебные ресурсы.
Рабочая модульная программа дисциплины содержит следующие элементы:

- введение;

- тематический план дисциплины;

- содержание лекционного курса и практических занятий;

- учебно-методической карты дисциплины», представляющей собой

перечень модулей дисциплины с указанием бюджета времени на

аудиторную и самостоятельную работу по каждому модулю, формы и

методы контроля усвоения материала учебной дисциплины в

соответствии с целями и задачами программы;

- технологическая карта рейтинга

- карта согласования с другими дисциплинами» – документ, раскрывающий логическую связь дидактических целей дисциплины с другими, связанными с ней учебными курсами по данной специальности.

- карта литературного обеспечения


Методических рекомендаций для студентов, которые содержат советы и разъяснения, позволяющие студенту оптимальным образом организовать процесс изучения дисциплины «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка».

Банка контрольных заданий и вопросов, что позволяет углубить и расширить теоретический материал по изучаемым темам.
Вопросов к экзамену, который является итоговым контролем освоения студентом знаний и умений в области зарубежной литературы и литературы страны изучаемого языка.

Лист внесения изменений

Дополнения и изменения в рабочей программе на 2012/2013 учебный год:


В рабочую программу вносятся следующие изменения:
Актуализирована карта литературного обеспечения.
Рабочая программа пересмотрена и одобрена на заседании кафедры

"06" февраля 2013 г., протокол №6

Внесенные изменения утверждаю.
Заведующий кафедрой: Т.П. Бабак

Декан ф-та иностранных языков: Т.Л. Батура

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

КРАСНОЯРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ им. В.П. Астафьева


Кафедра английской филологии
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА И ЛИТЕРАТУРА СТРАНЫ ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА

Специальность 050303.65 «Иностранный язык»

Красноярск 2011

Рабочая программа составлена Т.П. Бабак, доц. английской филологии

Рабочая программа обсуждена на заседании кафедры английской филологии

"06" сентября 2011 г., протокол №1


Заведующий кафедрой: Т.П. Бабак

Одобрено научно-методическим советом специальности факультета иностранных языков

"19 " октября 2011 г.
Председатель НМСС: И.Д. Гордашевская

Введение

В курсе «Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка» предполагается ознакомление студентов с различными литературными направлениями, со спецификой развития англоязычной литературы, с индивидуальными особенностями творчества английских писателей.



Целью дисциплины является формирование и развитие филологического мышления.

Задачи дисциплины направлены на формирование у студентов представлений об основных памятниках письменной культуры, созданных на английском языке, и логике развития литературного процесса, систематизацию знаний студентов о литературе Великобритании. В программу дисциплины эпизодически включаются литературные факты шотландской и ирландской литератур.

В лекциях даются установки и образцы подходов к анализу художественных произведений, сведения об эпохе, эстетических принципах разных этапов развития литературы, сведения по теории литературы. Практические занятия предполагают пристальное чтение эпизодов художественных текстов, их анализ. При подготовке к занятиям студенты опираются на лекционный курс, а также знакомятся с положениями литературоведческих исследований.

Студент, изучивший дисциплину, должен знать:

логику литературного процесса; основные этапы его становления, ведущих писателей и их произведения;

Студент должен уметь:

выявлять своеобразие поэтики и жанровые предпочтения ведущих литературных направлений,

особенности разработки магистральных сюжетов английской литературы на различных этапах её бытования;

применять навыки литературоведческого анализа произведений разных жанрововидовых структур.

Текущий контроль осуществляется в ходе учебного процесса, непосредственно на семинарских занятиях, где оцениваются ответы студентов на вопросы преподавателя, а также качество выполнения индивидуальных заданий.

Итоговый контроль в виде экзамена предполагает знание художественных текстов в рамках обязательной литературы, владение необходимой литературоведческой терминологией, знакомство с содержанием лекций и рекомендованной критической литературой.

Курс читается в первом и втором семестрах и включает в себя: 6 часов лекций, 8 часов семинарских занятий, 94 часа самостоятельной работы и экзамен.

Тематический план дисциплины

«Зарубежная литература и литература страны изучаемого языка» для студентов очно-заочной формы обучения по специальности 031202.65 «Перевод и переводоведение»



Модуль

Содержание модуля

Всего часов в трудоемкости
В том числе аудиторных

Самост.работа

Всего

лекции

Семинары

Базовый модуль 1




42

6

6




36

1

Введение. Периодизация литературного процесса. Литература раннего средневековья. Англосаксонский эпос “Беовульф”.

12

2

2




10

2

Литература Возрождения. Творчество Шекспира. Литература английской буржуазной революции. Дж. Мильтон


14

2

2




12

3

Литература 18 века: Просвещение. Д. Дефо, Дж. Свифт. С. Ричардсон, Г. Филдинг. Английский сентиментализм


16

2

2




14

Базовый модуль 2




68

10

2

8

58

4

Предромантизм. Поэтическое открытие детства английскими романтиками и его предпосылки. Мотив пути в творчестве В. Блейка. Романтизм. Байрон и Шелли.


14

2

2




12

5

Предвозрождение в Англии. Ленгленд и Чосер. «Кентерберийские рассказы» Дж. Чосера. Английские и шотландские баллады.


12

2




2

10

6

Литература XIX века: реализм. Диккенс. Обновление художественных средств свободной жанровой формы романа последней трети XIX века: символизм, натурализм, синтез искусств.

14

2




2

12

7

Английская литература XX века: неоромантизм, эстетизм, модернизм. Тема художника первой трети XX века. Английская драматургия.

14

2




2

12

8

Литература середины XX века. Роман-антиутопия в творчестве О. Хаксли и Дж. Оруэлла. Тенденции современного литературного процесса. Современный английский роман ХХ века.

14

2




2

12

ИМ

Экзамен



















Итого:

110

16

8

8

94

следующая страница >>



Незаконное мы совершаем немедленно, неконституционное требует несколько больше времени. Генри Киссинджер по поводу У
ещё >>