Руководство пользователя Содержание Начало работы - davaiknam.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Руководство пользователя Содержание Общие положения 1 Требования... 1 75.69kb.
Руководство пользователя содержание 1назначение и условия применения... 1 209.41kb.
Руководство пользователя на 147 листах Москва 2011 содержание: область... 12 1114.75kb.
Руководство пользователя (краткое описание) г. Зеленоград 2002 Содержание... 1 69.06kb.
Руководство пользователя содержание общие сведения 2 Технические... 1 84.28kb.
Руководство по эксплуатаци мк 00. 000 Рэ г. Киев -2 4 504.2kb.
Руководство пользователя Май 1994 Версия 50 beta 1 294.21kb.
Руководство пользователя системы sigma «Исследование напряженно-деформированного... 5 811.62kb.
Цветной картплоттер с датчиками Руководство пользователя -i 9 1104.01kb.
Руководство пользователя Москва, 2013 содержание вход в систему 3... 1 70.85kb.
Руководство пользователя электронного сервиса смэв 6 715.45kb.
Инструкция по монтажу "керамопласт 500" Монтаж листов волнистых керамопласт-500 1 44.98kb.
Направления изучения представлений о справедливости 1 202.17kb.

Руководство пользователя Содержание Начало работы - страница №1/1

Bluetooth гарнитура WEP500

Руководство пользователя

Содержание

Начало работы

Совместимость с телефонами .................................................................... 92

Комплектация ............................................................................................... 93

Общий вид гарнитуры .................................................................................. 93

Зарядка гарнитуры ....................................................................................... 94

Хранение гарнитуры..................................................................................... 95

Эксплуатация гарнитуры

Включение и выключение телефонной гарнитуры .................................... 96

Соединение с совместимым телефоном.................................................... 98

Ношение телефонной гарнитуры .............................................................. 100

Выполнение вызова ................................................................................... 101

Завершение вызова ................................................................................... 101

Ответ на вызов ........................................................................................... 102

Регулировка громкости .............................................................................. 102

Отключение/Включение микрофона ......................................................... 103

Перевод вызова с телефона на гарнитуру ............................................... 103

Включение и выключение индикатора...................................................... 103

Использование расширенных функций .................................................... 104

Уход и техническое обслуживание

Часто задаваемые вопросы....................................................................... 106

Сертификация и соответствие стандартам безопасности ...................... 108

Гарантийные обязательства ...................................................................... 109

Правила утилизации изделия.................................................................... 115

WEP500.book Page 89 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

90

Поздравляем Вас с приобретением гарнитуры Bluetooth® Samsung



WEP500. Samsung Electronics Co., Ltd. выражает Вам

признательность за Ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы

данное изделие удовлетворяло Вашим запросам, а качество

соответствовало лучшим мировым образцам, и надеемся, что Вы

будете удовлетворены его работой.

Во избежание недоразумений убедительно просим Вас внимательно

изучить настоящее Руководство пользователя до начала

эксплуатации гарнитуры Bluetooth® Samsung WEP500, чтобы

ознакомиться со всеми ее возможностями и правилами

эксплуатации.

* Некоторая информация, приведенная в настоящем руководстве, может не

соответствовать Вашей гарнитуре, поскольку зависит от технических

возможностей и функций Вашего мобильного телефона. Дизайн,

спецификации и другие данные могут изменяться без предварительного

уведомления.

Адрес в Интернет: Напечатано в Корее.

www.samsung.ru Сделано в КНР.

http://allo.samsung.ru Финализировано в Корее.

WEP500.book Page 90 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

91

Меры предосторожности

• Запрещается разбирать и вносить любые изменения в

конструкцию гарнитуры. Это может привести к сбоям в

работе гарнитуры или к ее воспламенению. Для ремонта

гарнитуры или замены аккумуляторов обращайтесь в

авторизованные сервисные центры.

• Находясь за рулем автомобиля, водитель в первую

очередь должен следить за дорогой.

• При использовании гарнитуры во время движения

следуйте действующим требованиям местного

законодательства.

WEP500.book Page 91 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

92

Начало работы

Гарнитура совместима с большинством телефонов Bluetooth*,

которые поддерживают стандарт Bluetooth 1.1 или более поздней

версии и могут использоваться с гарнитурой или устройствами

громкой связи. Проверить, поддерживает ли ваш телефон

технологию Bluetooth, можно, обратившись в службу поддержки или

на веб-сайт производителя телефона.



Совместимость с телефонами

* Bluetooth— это радиотехнология, позволяющая подключать друг к другу без

использования проводов устройства (например, мобильный телефон и

гарнитуру), находящиеся на небольшом расстоянии (около 10 метров).

Дополнительная информация доступна на веб-сайте www.bluetooth.com.

Некоторые устройства, особенно устройства, не испытанные

и не одобренные ассоциацией Bluetooth SIG, могут быть

несовместимы с гарнитурой.

WEP500.book Page 92 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

93

Убедитесь в том, что помимо телефонной гарнитуры в комплект



поставки входят футляр для гарнитуры, зарядное устройство,

руководство пользователя, 3 сменных вкладыша



Комплектация

Комплект поставки гарнитуры может отличаться в

зависимости от страны или операторов мобильной связи.

Общий вид гарнитуры

WEP500.book Page 93 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

94

Зарядка гарнитуры
В телефонной гарнитуре используется встроенный аккумулятор,

который нельзя извлечь. Перед первым включением гарнитуры

аккумулятор необходимо полностью зарядить.

1 Поместите гарнитуру в футляр, входящий в комплект поставки, и

закройте крышку.





2 Вставьте кабель зарядного устройства в разъем на футляре для

гарнитуры.

• Зарядка гарнитуры должна продолжаться, пока цвет

индикатора не сменится с красного на синий.

• Для полной зарядки гарнитуры требуется около двух часов.

WEP500.book Page 94 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

95

3 Отсоедините зарядное устройство от гарнитуры.

Хранение гарнитуры
• Храните гарнитуру в безопасном месте в выключенном

состоянии.

• Запрещается хранить гарнитуру при температуре выше 50° C

(122° F), например в нагретом салоне автомобиля или в зоне

действия прямых солнечных лучей, поскольку в этом случае

возможно ухудшение ее производительности и сокращение

срока службы аккумулятора.

При низком уровне зарядки аккумулятора индикатор на

гарнитуре сначала мигает и потом загорается постоянно

красным цветом.

Не пытайтесь выполнить зарядку гарнитуры при помощи

каких-либо иных приспособлений, кроме зарядного

устройства из комплекта поставки. В результате

использования нерекомендованных производителем

зарядных устройств возможно повреждение гарнитуры.

Пользоваться гарнитурой во время зарядки нельзя. После

завершения зарядки установите подключение с телефоном.

WEP500.book Page 95 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

96

• Не подвергайте телефонную гарнитуру и другие компоненты из



комплекта поставки воздействию воды или других жидкостей.

Эксплуатация гарнитуры

Включение и выключение телефонной гарнитуры

WEP500.book Page 96 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

97

Возможные состояния индикатора

WEP500.book Page 97 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

98

Соединение с совместимым телефоном

В процессе объединения создается уникальный шифрованный

канал беспроводной связи между двумя устройствами,

поддерживающими интерфейс Bluetooth, например между

телефоном и гарнитурой.

1 Убедитесь, что гарнитура выключена (см. Включение и

выключение телефонной гарнитуры).

2 Нажмите многофункциональную кнопку и удерживайте ее

нажатой до тех пор, пока синий индикатор не перестанет мигать.



При первом включении гарнитура переходит в режим

соединения, чтобы сразу установить связь с другими

устройствами.

WEP500.book Page 98 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

99

3 Запустите на телефоне Bluetooth поиск гарнитуры (см.

документацию к телефону).

Как правило, для этого необходимо на телефоне открыть в меню

'Настройки' пункт 'Подключение' или 'Bluetooth', а затем выбрать

команду обнаружения устройств Bluetooth.



4 После обнаружения гарнитуры Samsung WEP500 появится

запрос на cоединение с ней. Для подтверждения нажмите Да или



ОК.

5 Введите пароль или PIN-код 0000 (4 нуля) и нажмите Да или ОК.

• В случае успешного Соединения устройств индикатор 10

раз быстро мигает синим цветом, а затем начинает мигать

каждые 3 секунды. Если выполнить cоединение не

удалось, то индикатор продолжает постоянно гореть. В

этом случае нужно повторить попытку.

• При включении гарнитуры после связывания с

телефоном соединение с телефоном будет установлено

автоматически.

• При включении телефона после связывания с гарнитурой

для установки соединения необходимо нажать

многофункциональную кнопку.

WEP500.book Page 99 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

100


Ношение телефонной гарнитуры

Телефонная гарнитура предназначена

для ношения на ухе. Как правило,

наилучшее качество связи достигается,

когда между гарнитурой и телефоном нет

препятствий.

В комплект поставки гарнитуры входит сменный вкладыш для

динамика с дужкой. Отрегулируйте дужку в зависимости от того, на

каком ухе вы собираетесь носить гарнитуру.

WEP500.book Page 100 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

101

Голосовой вызов номера

Если включена функция распознавания голоса, то номер абонента

можно вызвать, произнеся его вслух.

1 Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку. Вы

услышите звук активации голосового управления.



2 Произнесите имя абонента, которому вы хотите позвонить.

В зависимости от модели телефона эта функция может не

поддерживаться.

Повторный набор последнего номера

Нажмите многофункциональную кнопку. Когда вы отпустите кнопку,

будет вызван последний набранный номер.

Нажмите многофункциональную кнопку.



Выполнение вызова

Для некоторых моделей телефонов способ набора

последнего номера может отличаться от описанного выше.

WEP500.book Page 101 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

102

При поступлении входящего вызова гарнитура проигрывает



мелодию звонка и дважды мигает синий индикатор. Нажмите

многофункциональную кнопку.

Кнопка [▲] сбоку на телефонной гарнитуре предназначена для

увеличения, а кнопка [▼] — для уменьшения уровня громкости.

Гарнитура оснащена функцией автоматического контроля

громкости, которая изменяет выбранный уровень громкости при

нахождении в шумном месте.

Ответ на вызов

При повторном наборе последнего набранного номера,

завершении вызова или ответе на вызов не следует

удерживать многофункциональную кнопку слишком долго —

нажатие должно быть коротким.

Регулировка громкости

Длительное использование гарнитуры при очень

высокой громкости может привести к нарушениям

слуха.


WEP500.book Page 102 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

103


Отключение/Включение микрофона

Чтобы отключить микрофон гарнитуры, нажмите и удерживайте

кнопку [▲] или [▼]. Чтобы включить микрофон, снова нажмите и

удерживайте одну из этих кнопок.



Перевод вызова с телефона на гарнитуру

Если вы ответили на вызов с помощью телефона, то перенаправить

вызов на гарнитуру можно, нажав многофункциональную кнопку.

Включение и выключение индикатора

Использование индикатора в режиме ожидания и в активном

режиме можно отключить.

Чтобы включить или отключить индикатор, нажмите и удерживайте

кнопки [▲] и [▼].

WEP500.book Page 103 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

104

Использование расширенных функций

Расширенные функции доступны для телефонов, в которых

реализована их поддержка, а также поддержка устройств громкой

связи.


Отклонение вызова

Чтобы отклонить входящий вызов, нажмите и удерживайте

многофункциональную кнопку.

Для некоторых моделей телефонов или их настроек эта функция

может не поддерживаться либо возможно только отключение

звукового сигнала.

Перевод вызова в режим удержания

Во время разговора по телефону нажмите и удерживайте

многофункциональную кнопку.

Чтобы вернуться к вызову, снова нажмите и удерживайте

многофункциональную кнопку.

В зависимости от модели телефона эта функция может не

поддерживаться.

WEP500.book Page 104 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

105

Ответ на второй вызов



Если во время разговора с другим абонентом телефон

уведомляет о поступлении нового вызова, нажмите и

удерживайте многофункциональную кнопку, чтобы ответить на

этот вызов. Первый вызов будет автоматически переведен в

режим удержания.

Для дальнейшего переключения между вызовами необходимо

нажать и удержать многофункциональную кнопку. В зависимости

от модели телефона эта функция может не поддерживаться.

Быстрое нажатие многофункциональной кнопки заканчивает

текущий вызов и переключает на второй.

WEP500.book Page 105 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

106


Уход и техническое обслуживание

Часто задаваемые вопросы

WEP500.book Page 106 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

107



WEP500.book Page 107 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

108

Сертификация и соответствие стандартам

безопасности

Заявление о соответствии (R&TTE)

Компания, Samsung Electronics

подтверждает, что изделие

Bluetooth Headset : WEP500



к которому относится настоящая декларация, соответствует указанным ниже стандартам и

нормативным документам.

Safety : EN 60950-1:2001 +A11:2004

EMC : EN 301 489-01 v1.4.1 (08-2002)

EN 301 489-17 v1.2.1 (08-2002)

RADIO : EN 300 328 v1.6.1 (11-2004)

Настоящим декларируется, что [были проведены все существенные радиотехнические тесты и что]

указанное выше изделие соответствует принципиальным требованиям директивы 1999/5/EC.

и предоставляется по запросу.

(Представитель в ЕС)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

2007.04.30 Yong-Sang Park / S. Manager

(место и дата выпуска) (фамилия _________и подпись уполномоченного лица)



* Не является адресом сервисного центра Samsung. Адреса и номера телефонов сервисного центра Samsung

см. в гарантийной карточке или обращайтесь по месту приобретения гарнитуры.

WEP500.book Page 108 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

109

Bluetooth

Название и логотипы Bluetooth® являются собственностью Bluetooth

SIG, Inc., компания Samsung использует эти товарные знаки только

в рамках лицензии. Прочие товарные знаки и торговые марки

являются собственностью соответствующих владельцев.

Bluetooth QD ID: B012650

Изготовителем беспроводной гарнитуры Bluetooth® является

«Самсунг Электроникс Ко. Лтд.» (Samsung Electronics Co., Ltd.),

находящаяся по адресу: Samsung Main Bldg., 250 Taepyung Ro, 2Ga,

Chung-Ku, Seoul, Korea, 100-742. «Самсунг Электроникс Ко. Лтд.»

устанавливает официальный срок службы на беспроводную

гарнитуру Bluetooth® - 1 год при условии соблюдения правил

эксплуатации.*

Гарантийные обязательства

* Гарантийный срок может различаться в зависимости от страны.

WEP500.book Page 109 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

Учитывая высокое качество, надежность и степень безопасности

продукции «Самсунг Электроникс Ко. Лтд.», фактический срок

эксплуатации может значительно превышать официальный. Если у

Вас возникнут какие-либо проблемы, настоятельно рекомендуем

Вам обращаться в уполномоченные сервисные центры (УСЦ)

«Самсунг Электроникс Ко. Лтд.», адреса и телефоны которых Вы

можете узнать в магазине, либо обратившись по телефону «Единой

службы поддержки» - 8-800-555-5555 (бесплатные звонки из РФ),

либо отправив запрос по адресу info@samsung.ru.

Они смогут помочь Вам квалифицированно и в кратчайшие сроки.

Во избежание недоразумений убедительно просим Вас внимательно

изучить Инструкцию по эксплуатации беспроводной гарнитуры

Bluetooth® и условия гарантийных обязательств.

Данным разделом «Самсунг Электроникс Ко. Лтд.» подтверждает

принятие на себя обязательств по удовлетворению требований

потребителей, установленных действующим законодательством о

зашите прав потребителей, в случае обнаружения недостатков

беспроводной гарнитуры Bluetooth®.

WEP500.book Page 110 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

111

Заключение потребителем договора купли-продажи беспроводной



гарнитуры Bluetooth®, подтверждаемое кассовым и товарным

чеками, выдаваемыми продавцом, либо иными установленными

законодательством РФ способами, подразумевает, что на момент

исполнения вышеуказанного договора потребитель получил

исправное изделие в полном комплекте с руководством

пользователя, с гарантийными обязательствами и условиями

гарантийного обслуживания ознакомлен и согласен.

Однако, «Самсунг Электроникс Ко. Лтд.» оставляет за собой право

отказать в гарантийном обслуживании беспроводной гарнитуры

Bluetooth® в случае несоблюдения изложенных ниже условий. Все

условия гарантийных обязательств действуют в рамках

законодательства о защите прав потребителей и регулируются

законодательством РФ.

WEP500.book Page 111 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

112

УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ

1 Гарантийные обязательства Изготовителя, реализуемые

уполномоченными сервисными центрами Изготовителя,

распространяются только на модели беспроводных гарнитур

Bluetooth®, предназначенные «Самсунг Электроникс Ко. Лтд.»

для поставок и реализации на территории РФ и приобретенные в

РФ.

2 Изготовитель несет гарантийные обязательства в течение 6



месяцев с даты продажи беспроводной гарнитуры Bluetooth®.

3 Гарантийные обязательства не распространяются на

соединительные кабели, переходники, чехлы, шнуры для

переноски, документацию, программное обеспечение (ПО),

поставляемые в компклекте с беспроводной гарнитурой

Bluetooth®.

4 Изготовитель не несет гарантийные обязательства в следующих

случаях:


а. Если беспроводная гарнитура Bluetooth® использовалась в

целях, не соответствующих ее прямому назначению;

б. В случае нарушения правил и условий эксплуатации,

изложенных в настоящем руководстве;

WEP500.book Page 112 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

113


в. Если беспроводная гарнитура Bluetooth® имеет следы попыток

неквалифицированного ремонта;

г. Если дефект вызван изменением конструкции и/или схемы

беспроводной гарнитуры Bluetooth®, не предусмотренных

Изготовителем;

д. Если дефект вызван действием неодолимых сил,

несчастными случаями, умышленными и/или неосторожными

действиями потребителя и/или третьих лиц;

е. Если обнаружены повреждения, вызванные попаданием

внутрь гарнитуры посторонних предметов, веществ,

жидкостей, насекомых;

ж. Если повреждения вызваны воздействием компьютерных

вирусов и аналогичных им программ, установки и/или смены

пароля, неквалифицированной модификации и/или

переустановки пользовательского ПО и ПО беспроводной

гарнитуры Bluetooth® (прошивок), установки и/или

использования неоригинального пользовательского ПО и/или

прошивок.

5 Гарантийные обязательства Изготовителя не распространяются

на следующие недостатки беспроводной гарнитуры Bluetooth®:

а. Механические повреждения, возникшие после передачи

гарнитуры потребителю;

WEP500.book Page 113 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

114


б. Недостатки, вызванные неудовлетворительной работой и/или

несоответствием станадартам параметров питающих,

телекоммуникационных, кабельных сетей и других подобных

внешних факторов;

в. Недостатки, проявляющиеся вследствие недостаточной

емкости телекоммуникационных сетей и мощности

радиосигнала, в том числе возникающей из-за особенностей

рельефа местности и городской среды, использования

гарнитуры на границе или вне зоны действия сигнала сети и/

или совместимых устройств;

г. Повреждения, вызванные использованием нестандартных и/

или некачественных расходных материалов,

принадлежностей, запасных частей, элементов питания.

6 Настройка и подключение беспроводной гарнитуры Bluetooth®,

описанные в настоящем руководстве, могут быть выполнены как

самим пользователем, так и специалистами большинства УСЦ и

фирм-продавцов (по договоренности с ними).

7 «Самсунг Электроникс Ко. Лтд.» снимает с себя ответственность

за возможный вред, прямо и/или косвенно нанесенный

продукцией Samsung людям, домашним животным, имуществу в

случае, если это произошло в результате несоблюдения правил

и условий эксплуатации, подключения и настройки гарнитуры;

умышленных и/или неосторожных действий потребителя и/или

третьих лиц.

WEP500.book Page 114 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM

115


(Пришедшее в негодность электрическое и

электронное оборудование)



Правила утилизации изделия

Наличие этого символа на изделии или в сопроводительной

документации указывает на то, что по окончании срока

службы изделие не должно выбрасываться с другими

бытовыми отходами.

Чтобы предотвратить нанесение вреда окружающей среде и

здоровью людей в результате неконтролируемой утилизации

отходов, отделяйте такие изделия от остального мусора и сдавайте

их на переработку с целью повторного использования ценных

материалов.

Сведения о том, куда и в каком виде это изделие следует сдавать

для экологически безвредной переработки, бытовые пользователи

могут получить на предприятии розничной торговли, где была

совершена покупка, или у соответствующего органа местной власти.

Коммерческим пользователям следует обращаться к своему

поставщику и внимательно прочитать условия договора

купли-продажи. Запрещается утилизировать это изделие с другими

отходами производственной деятельности.

WEP500.book Page 115 Thursday, June 21, 2007 1:29 PM



__

__




Война — национальная индустрия Пруссии. Оноре Мирабо
ещё >>