Пятые лотмановские дни в таллиннском университете - davaiknam.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Ерофей Трофимов Солдат всегда солдат Ерофей Трофимов Солдат – всегда... 14 3607.41kb.
Урок 10. Праздники I. Вступительное слово 1 142.26kb.
Программа кинофестиваля Дни Японии 2009 в огу 1 36.77kb.
Вечером в пятницу все торопятся домой. Ещё бы, длинная трудовая неделя... 3 400.89kb.
В подведомственных Россвязи вузах состоялось празднование Дня знаний 1 19.03kb.
Осуществление международного пакта об экономических, социальных и... 5 1208.57kb.
Закон «О днях воинской славы и памятных датах России» 1 52.33kb.
1. Страны Балтии. Общие вопросы Социально-экономическое положение 6 625.25kb.
Пятые областные юношеские Головкинские чтения секция 1 220.7kb.
Литургия преждеосвященных даров 1 349.23kb.
Программа для еврейских ребят 16-17 лет в Бостоне! 1 30kb.
00: 57 Здравствуйте 1 41.96kb.
Направления изучения представлений о справедливости 1 202.17kb.

Пятые лотмановские дни в таллиннском университете - страница №1/1







5th ANNUAL JURI LOTMAN DAYS AT TALLINN UNIVERSITY
ПЯТЫЕ ЛОТМАНОВСКИЕ ДНИ В ТАЛЛИННСКОМ УНИВЕРСИТЕТЕ
Text and Audience
Текст и аудитория
31 May – 02 June 2013 ● 31 мая – 2 июня 2013



SA Eesti Semiootikavaramu

Эстонский фонд семиотического наследия

The Conference is financed by Tallinn University; the research fund of the Estonian Institute of Humanities, Tallinn University; the Estonian Semiotics Repository, and by the Tallinn City Government


Конференция проходит при финансовой поддержке Таллиннского университета, Научного фонда Эстонского гуманитарного института, Эстонского фонда семиотического наследия и мэрии города Таллинна
Konverentsi rahastavad Tallinna Ülikool, Tallinna Ülikooli Eesti Humanitaarinstituudi teadusfond, SA Eesti Semiootikavaramu ja Tallinna linnavalitsus


The conference takes place in the framework of the research project “Juri Lotman's
Lifeworld in the Post-WWII Estonia from the Perspective of Transnational History Studies
(based on materials of the archives of Juri Lotman and Zara Mints)”, supported by
the Estonian Research Council (grant PUT 81) and by the Tallinn
University Research Fund (project F/713)



Конференция проводится в рамках проекта «Juri Lotman’s Lifeworld
in the Post-WWII Estonia from the Perspective of Transnational History Studies
(based on materials of the archives of Juri Lotman and Zara Mints)», поддержанного
Эстонским агентством по науке (грант PUT 81) и Фондом
научных исследований Таллиннского университета (проект F/713)



Konverents toimub uurimisprojekti „Juri Lotmani elumaailm II MS järgses
Eestis rahvusülese ajaloouurimuse vaatepunktist (tuginedes Juri Lotmani
ja Zara Mintsi arhiivi materjalidele)“ raamides. Seda toetavad
Eesti Teadusagentuur (grant PUT 81) ja Tallinna Ülikooli Uuringufond (projekt F/713)


31-е мая (пятница) / Friday, 31 May

09.30–09.55
5 Uus-Sadama, outside room M-218

(Mare building / Здание Mare)



Registration of participants

Регистрация участников
10.00 – 11.00

5 Uus-Sadama, room M-218



Opening address

Вступительное слово
Professor Hannes Palang, Директор Эстонского гуманитарного института / Director of Estonian Institute of Humanities

Выступление президента Санкт-Петербургского университета Л. А. Вербицкой Проблема взаимопонимания в творчестве Ю. М. Лотмана

Презентация сборника «Случайность и непредсказуемость в истории культуры» / Presentation of the collection of articles based on 2nd Lotman conference “Случайность и непредсказуемость в истории культуры“
Презентация хронологической канвы «Летописи жизни и творчества Ю. М. Лотмана (1945–1957)» / Presentation of the chronological canvas “Chronicle of Lotman’s Life and Work (1945–1957)“
11.00–12.00

KEYNOTE PRESENTATIONS

ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ

Сурен Золян (Ереван), Михаил Лотман (Таллинн – Тарту). Текст как мультисемантический и полифункциональный объект
12.00–12.30

Кофе / Coffee


12.30–14.00

Параллельные секции на русском и английском языке / Parallel panels in English and Russian
Русская литература XI – XVIII веков

Аудитория: M-218



Анна Литвина, Федор Успенский (Москва). Князь Святослав и царь Иезекия: Из истории восприятия ветхозаветных сюжетов в домонгольской Руси

Андрей Юрганов (Москва). Художественный язык древней Руси как проблема

Мария Сморжевских-Смирнова (Таллинн). «Неужели они все это понимали?»: Русская барочная икона и ее зритель
Semiosis: New Inter-Disciplinary Insights

Room: M-648



Tõnu Viik (Tallinn). Semiosis From the Phenomenological Point of View

Oliver Laas (Tallinn). A Dialogic Context Model for a Semiotic Approach to Communication

Olena Leipnik (Huntsville). A Semiotic Theory of Culture for Cultural Learnings

14.00–16.00 Обеденный перерыв / Lunch (on your own)
16.00–18.00

Параллельные секции на русском и английском языке / Parallel panels in English and Russian
Бытование и интерпретация текста

Аудитория: M-218



Георгий Левинтон (Санкт-Петербург). Бытование текста и его распространение

Сергей Доценко (Таллинн). Методология научной догадки: К проблеме интерпретации текста

Дина Магомедова (Москва). Теории символа и типология символистских текстов на рубеже XIX – XX вв.: К проблеме диалогической структуры и визуальности

Екатерина Дмитриева (Москва). От симфилософии йенских романтиков к постэкзотизму во французской литературе 1990-х: Статус читателя в создании жизни-текста

Genre and Medium as Aspects of Semiosis

Room: M-648



Rima Bertašavičiūtė (Vilnius). A Memory that Lotman Forgot?

Inna Sukhenko (Dnipropetrovsk). The Specificity of “Electronic Diaries“ Within Blogging Sphere: Reconsidering the Phenomenon

Mikhail Fiadotau (Minsk). Game and Text: On the Semiotic Status of Video Games

Irina Zaykovskaya (St. Petersburg). “Look It Up!“, or Reference Books as a Subject Matter of Semiotic Inquiry

19.00


RECEPTION AT TALLINN TOWN HALL

ПРИЕМ В ТАЛЛИННСКОЙ РАТУШЕ

1 Raekoja plats



1-е июня (суббота) / Saturday, 1 June
Все заседания проходят в здании Mare (Uus-Sadama, 5) / All events in the Mare building, 5 Uus-Sadama
10.00–12.00

Параллельные секции на русском и английском языке / Parallel panels in English and Russian
Наследие Ю. М. Лотмана

Аудитория: M-218



Борис Егоров (Санкт-Петербург). Переписка «Лотман, Минц – Егоров»: Проблемы комментирования

Игорь Пильщиков (Таллинн – Москва). Заметки К. Ф. Тарановского и В. Е. Холшевникова на полях лотмановских «Лекций по структуральной поэтике»

Михаил Мейлах (Страсбург). Ю. М. Лотман и З. Г. Минц у истоков обэриутоведения (1962–1967)

Татьяна Кузовкина (Таллинн), Вадим Парсамов (Москва), Евгения Хапонен (Таллинн). «Беседы о русской культуре» Ю. М. Лотмана: Исторический нарратив и аудитория.
10.30 – 12.00

Performativity and Interactivity in Literature and Philosophy

Room: M-225



Anna Maria Skibska (Poznan) (Im)possibilities of Communication

Antra Leine (Riga) The Addressee, Shared Memory and Codes of Stephenie Meyer's Twilight and E. L. James's Fifty Shades of Grey

Aleksejs Taube (Riga) Texts and Their Readers in David Mitchell’s Cloud Atlas (2003)
12.00–12.30

Кофе / Coffee


12.30–14.30

Две параллельные секции на русском языке и одна секция на английском / Parallel panels in English and Russian

Фольклор и постфольклор

Аудитория: M-218



Эугениюс Жмуйда (Вильнюс). Соотношение аудитории, структуры сообщения и сюжета (на основе анализа одной волшебной сказки)

Александр Островский (Санкт-Петербург). Лечебные амулеты как модели свернутых текстов

Ирина Грищенко (Киев). Образ аудитории и народные сказки об иноэтнических представителях

Мария Аникина, Виктор Хруль (Москва). Спонтанные тексты самовыражения массы как объект анализа


Перевод

Аудитория: M-648



Елена Рабинович (Санкт-Петербург). Почему в Великий пост едят?

Сергей Болотов (Москва). «Не зная законовъ языка ирокезскаго»

Эвелина Пилярчик (Краков). «Образ аудитории» и перевод

Ирина Мельникова (Вильнюс). «Что в имени тебе моем?», или (а)симметрия диалогов со зрителем
Texts of History

Room: M-225



Taras Boyko (Tartu). Some Remarks on the Notion of 'History' in the Works of Juri Lotman

Arkadiy Avdokhin (London). The Audience of the Early Byzantine Greek Hagiography: A Semiotic Perspective on a Pre-Modern Textual Corpus

Myrthel Van Etterbeeck (Leuven). The Transformative Power of the Past: Remembering the Great War in The Semiotic Landscape of the Ypres Salient
14.30–16.00

Обеденный перерыв / Lunch (on your own)
16.00–17.30

Две параллельные секции на русском языке и одна секция на английском / Parallel panels in English and Russian
Полиэтничность и мультилингвизм (1)

Аудитория: M-218



Лаура Пикколо (Рим). Текст русского зарубежья и его аудитория

Галина Пономарева (Таллинн). Письма советских читателей эстонским писателям (случай Юхана Смуула)

Татьяна Шор (Тарту). «Игра адресатом»: Эзотерика Александра Барченко (Эстония, 1904-1910)
Авангард и современная литература

Аудитория: M-648



Сергей Ляпин (Санкт-Петербург). «Пишу по слуху»: стих Цветаевой в оценке референтной (экспертной) группы

Михаил Павловец (Москва). «Нулевые», «пустотные» и «вакуумные» тексты в литературе авангарда и неоавангарда: К проблеме различения

Марина Акимова (Москва). Способ обращения с чужим текстом в поэмах А. А. Илюшина
Cultural Semiotics and Political Discourse Analysis

Room: M-225



Ivan Gololobov (Warwick). Lotman and the Theory of Political Discourse

Andrey Makarychev (Berlin). Texts, Messages and Interpretations: Semiotic Analysis of the Hegemonic Discourse in Putin's Russia

Anna Sanina (Moscow). Visual Text and State Identity Construction
17.30–18.00

Кофе / Coffee




18.00–20.00

Две параллельные секции на русском языке и одна секция на английском / Parallel panels in English and Russian
Полиэтничность и мультилингвизм (2)

Аудитория: M-218



Артур Степлевский (Познань). Новейшие этнические языки, новейшие тексты – как их читать?

Александр Федута (Минск). Национальная идентичность как основа для поисков адресата (Доклад проходит в форме видеотрансляции)

Надежда Пазухина (Рига). Цитата и текст в публицистике латвийских староверов

Сергей Ромашко (Москва). Интермедийные ветвления персонажей поп-культуры, или: движение – всё (современная японская ситуация)
Визуальность и структура аудитории

Аудитория: M-648



Нина Перлина (Блумингтон). Экфразис фотопортрета в романе Достоевского «Идиот»

Николай Поселягин (Москва). Минус-прием в авторском кино

Роман Бобрик (Седльце). Способы моделирования аудитории в визуальных и вербальных художественных текстах

Лидия Кузнецова (Санкт-Петербург). Какого возраста современное российское кино? О разных зрительских интерпретациях зооморфных кинематографических метафор

(De)coding Identities

Room: M-225



Natalya Gronskaya (Nizhny Novgorod). Who Is the Ideal Reader of the Contemporary Political Texts? Addressing/Describing Neighbours

Anastasiya Zhvaleuskaya, Mikhail Fiadotau (Minsk). Humour and Community: What the Jokes We Tell Say About Us

Nadezhda Radina, Natalia Shaidakova (Nizhny Novgorod). About the Logic of Semiotic Analysis: A Case Study of Conspicuous Consumption

20.00


RECEPTION AT THE UNIVERSITY

ФУРШЕТ

5 Uus-Sadama, Atrium

(2nd floor / 3-й этаж)

2-е июня (воскресенье) / Sunday, 2 June
Все заседания проходят в здании Mare (Uus-Sadama, 5) / All events in the Mare building, 5 Uus-Sadama
10.00–11.30

Параллельные секции на русском и английском языке / Parallel panels in English and Russian
10.00–11.00

Аудитория: M-218



Стефано Гардзонио (Пиза). Русская музыкальная поэзия и ее восприятие в исторической перспективе
11.00–11.30

Людмила Глушковская. Презентация «Вышгорода»: К 20-летию журнала
10.00–11.30

The Reader in the Text

Room: M-225



Maria Shteynman (Moscow). Joe Wright and Tom Stoppard's Anna Karenina as Hypertext and Mirror of Cross-Cultural Identity

Yulia Donskova (Moscow). Anna Karenina by Leo Tolstoy in Postnonclassical Period: The Links Between Various Art Forms

Irina Paert (Tartu – Tallinn). Reading the Film as a Theological Text. A Personal Experience of Teaching and Perception
11.30–12.00

Кофе / Coffee


12.00–14.00

Две параллельные секции на русском языке и одна секция на английском / Parallel panels in English and Russian

Русская литература XIX века (1)

Аудитория: M-218



Андрей Соловьев (Санкт-Петербург). Нарушение коммуникации между автором и читателем в пародиях на сентиментальные путешествия

Алексей Балакин (Санкт-Петербург). Удивительные превращения одного (псевдо)пушкинского текста

Анастасия Готовцева (Москва). Стихотворение А. С. Пушкина «К Н. Я. Плюсковой»: к проблеме читательского восприятия

Ольга Голубева (Москва). «Маркиз в роли Гамлета, или Диалоги с Пушкиным». Пушкин как адресат и читатель Баратынского

Русская литература «серебряного века»

Аудитория: M-648



Анна Сергеева-Клятис (Москва). Концепт «ремесло – искусство» в эстетическом сознании 1910–20 годов

Любовь Кихней (Москва). Механизмы смыслового генерирования в «Поэме без героя» Анны Ахматовой

Ирина Ерохина (Тула). Стратегия письма в записных книжках Ахматовой: адресация, прагматика и поэтика

Horizons of Expectations

Room: M-225



Tatsiana Hreben (Minsk). Colloquial Syntax in Media Texts as a Dialogical Means

Viktoria Yakubava (Minsk). Linguistic Means of Enhancing the Participation of the Reader of the Popular Science Text in the Disclosure of Its Semantics

Julia Bogatikova (Moscow). The Pragmatic Aspect of Reading Fiction
14.00–15.30

Обеденный перерыв / Lunch (on your own)
15.30–17.30

Две параллельные секции на русском языке и одна секция на английском / Parallel panels in English and Russian
Русская литература XIX века (2)

Аудитория: M-218



Борис Орехов (Москва – Уфа). К проблеме поэтической патографии. Есть ли смысл у безумного текста?

Алина Бодрова (Санкт-Петербург – Москва). Посмертное издание как путь к читателю: издания и переиздания Лермонтова 1842-1846 гг.

Наталья Осипова (Киров). Как граф Толстой учил детей: «Азбука» Толстого как модератор читательской аудитории

Михаил Трунин (Таллинн). «Домашняя семантика» у А. В. Дружинина: Понимали ли современники «Чернокнижникова»?
Русская литература XX века

Аудитория: M-648



Елена Куранда (Москва). История с географией в прозе М. Шагинян 1920-х годов

Антон Кюналь (Таллинн). «Шумные аплодисменты»: о ремарках в стенографических отчетах съездов советских писателей (1934) и композиторов (1948)

Сергей Шаулов (Уфа). «Достоевский» против Достоевского: типология и структура отрицательных рецепций

Cognitive poetics

Room: M-225



Virginija Cibarauske (Vilnius). The Lotmanian Concept of Memory as the Core of Poetry

Iryna Galuts'kykh (Zaporozhye). Literary Corporality As a Semiotic Code: A Conceptual Study (on English Modernist and Postmodernist Literary Prose)

Larisa Taranenko, Olga Sokyrska (Kyiv). Synergetic Modals for the Generation of Refusal Utterances

17.30–18.00

Кофе / Coffee



18.00–20.00

Поэтический вечер Ольги Седаковой. Ведет Михаил Лотман

Poetry night with Olga Sedakova. Chair: Mihhail Lotman (in Russian)

20.00

RECEPTION AT TALLINN UNIVERSITY

ПРИЕМ В ТАЛЛИННСКОМ УНИВЕРСИТЕТЕ

5 Uus-Sadama, Atrium



(2nd floor / 3-й этаж)




Мученик во имя старой веры кажется нам упрямцем; мученик во имя новой — пророком. Антуан де Ривароль
ещё >>