История создания песни «священная война»: мифы и реальность - davaiknam.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Урок Стихи и песни о войне 1 67.08kb.
Конкурс патриотической песни «История одной песни» 1 30.39kb.
Заочное путешествие в Бухенвальд. Звучит мелодия песни «Священная... 1 89.35kb.
Архиепископ Вениамин (Пушкарь). Священная библейская история. 11 2770.27kb.
А. Н. Перенджиев реальность терроризма и мифы о религиозных войнах 1 97.98kb.
Литература. Арин О. Азиатско-тихоокеанский регион: мифы, иллюзии... 1 318.51kb.
Борис (Еп. Вениамин) Николаевич Пушкарь Священная Библейская история... 20 2971.62kb.
Священная Библейская История Ветхого Завета 27 3341.25kb.
Сухой корм -мифы и реальность 1 258.98kb.
Вставай, страна огромная, вставай на смертный бой… Первой песней... 1 307.19kb.
Искусственный интеллект: миф или реальность? Разработчик проекта... 1 156.46kb.
Этих дней не смолкнет слава ! Кашмачкова Елена 1 62.95kb.
Направления изучения представлений о справедливости 1 202.17kb.

История создания песни «священная война»: мифы и реальность - страница №1/1


VII-я Всероссийская дистанционная ученическая конференция

Центр дистанционного образования «Эйдос»

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ ПЕСНИ «СВЯЩЕННАЯ ВОЙНА»: МИФЫ И РЕАЛЬНОСТЬ

Краеведение, исследование



Автор: Воложанин Кирилл, 7А класс, МОУ СОШ №1, город Шелехов,

Руководитель: Степанова Оксана Владимировна, учитель истории,

МОУ СОШ №1, город Шелехов,e-mail: irina_orlova@mail.ru

Адрес: http://schola1.ucoz.ru/index/uchenicheskaja_konferencija/0-39



Введение. Тема нашего исследования - «История создания песни «Священная война»: споры об авторстве». Объект исследования – песня «Священная война», предмет исследования – результаты изучения версий авторства песни «Священная война».


Целью исследования был поиск ответа на вопрос: действительно ли самая патриотичная песня, поднявшая советский народ на борьбу с врагом и ставшая символом Великой Отечественной войны, принадлежит перу В. И. Лебедева-Кумача.

Проблемой исследования было выявление объективных и субъективных факторов, определивших возникновение различных версий по установлению авторства песни.

Найденные нами факты содержат предположение о том, что автором «Священной войны» изначально является Александр Адольфович Боде, преподаватель Рыбинской мужской гимназии, а не Василий Иванович Лебедев-Кумач, которого мы привыкли считать автором этой песни. Актуальность избранной темы исследования определяется дискуссионностью существующих версий, недостаточной аргументированностью и противоречивостью достигнутых результатов, а также поиску путей к воспитанию патриотизма современной молодежи, стремлению к изучению истории своего государства.

В ходе работы над темой исследования мы ставили следующие задачи:

Во-первых, проанализировать аргументацию участников дискуссий по теме, ставивших под сомнение авторство В.И.Лебедева-Кумача. Во – вторых, проанализировать факты подтверждающие его авторство.

В третьих , определить состояние и перспективы дальнейшей разработки этой темы.

Новизна исследования заключается в том, что избранная нами тема в советское время была запретной для отечественных историков и всего советского народа или излагалась в жестких рамках идеологической парадигмы.

Источники и литература по данной теме разнообразны, но степень достоверности содержащейся в них информации не всегда достаточно высока.

В процессе исследования мы использовали отечественные источники и литературу, включая мемуары, сборники документов; историографические очерки и журнальные статьи, Интернет ресурсы.

Описание результатов

«Самая главная ошибка – это придумывать версии. Не осознавая, человек начинает переворачивать факты, чтобы они подходили к его теории, вместо того, чтобы теория соответствовала фактам!» (Шерлок Холмс)

«Священная война́» — патриотическая песня периода Великой Отечественной войны, ставшая своеобразным гимном защиты Отечества. Известна также по первой строчке: «Вставай, страна огромная!»

«24 июня 1941 года одновременно в газетах «Известия» и «Красная звезда» были опубликованы стихи поэта В. И. Лебедева-Кумача «Священная война». Сразу же после публикации композитор А. В. Александров написал к ним музыку. Печатать слова и ноты, не было времени, и Александров написал их мелом на доске, а певцы и музыканты переписали их в свои тетради. Еще день был отведён на репетицию. И уже 27 июня 1941 года на Белорусском вокзале одна из не выехавших ещё на фронт групп Краснознамённого ансамбля красноармейской песни и пляски СССР, впервые исполнила эту песню. По воспоминаниям очевидцев, песню в тот день исполнили пять раз подряд.

Однако вплоть до 15 октября 1941 года «Священная война» широко не исполнялась, так как считалось, что она имеет чрезмерно трагичное звучание: в ней пелось не о скорой победе «малой кровью», а о тяжёлой смертной битве. И только с 15 октября 1941 года, когда вермахт захватил уже Калугу, Ржев и Калинин, «Священная война» стала ежедневно звучать по всесоюзному радио — каждое утро после боя кремлёвских курантов»- эта историческая справка встречается нам в каждом сборнике, в каждом журнале времен СССР. Героический подвиг советского народа в тяжелой смертной битве никогда и ни кем не оспаривается! Не спорят также по поводу авторства музыки к словам знаменитой песни, без сомнений они принадлежат великому Александрову. Но вот слова… Слова, Которые перевернули все в душах советского народа, которые заставили взяться за оружие и беззаветно защищать свое Отечество, кому принадлежат они в действительности? Мы попробовали в этом разобраться.

В 1990 г. на радио «Свобода» журналистом Андреем Мальгиным впервые была высказана версия, что почти идентичный текст песни был написан гимназическим учителем словесности из Рыбинска Александром Адольфовичем Боде еще в 1916 г.

«В «Священной войне» много необычного,- отмечает в своей работе «Самый советский из поэтов», журналист А.Мальгин. Прежде всего, начисто отсутствует советская атрибутика, которой полно во всех песнях и стихах Лебедева-Кумача». Рассматривая творчество Василия Ивановича, мы видим колоссальное отличие песен написанных им до войны (Лирика 30-х годов), и даже в сборнике стихов 1941 года нет ничего подобного «Священной войне».

Проанализировав лирику 30-х годов, мы познакомились с замечательными произведениями: «Песня о Цусиме», «Марш веселых ребят», «Веселый ветер», «Молодежная», «Идем, идем веселые подруги», без сомнений это огромный вклад в творчество советской России, но тексты перечисленных песен очень далеки от той манеры и стиля, в которой будет написана «Священная война».

В «Священной войне» акцентируется национальный, народный характер войны, идет речь о «ярости благородной», о «священной войне», образы черпаются в русской истории («с проклятою ордой»), делается упор на русский патриотизм. Можно предположить, что именно эти стихи пробудили впавшего в оцепенение в первые дни войны Сталина. Что они подсказали ему новую лексику: «Братья и сестры...» И что, наконец, они переориентировали пропаганду на новый, черпающий вдохновение в русской истории, лад.

«Священная война» явно выпадает из всего контекста Лебедева-Кумача. Накануне войны Кумач с уверенностью утверждал: «И на вражьей земле мы врага разгромим малой кровью, могучим ударом!» В его сборнике 1941 года полно шапкозакидательских стихов.

И вдруг – тревожная мощь «Священной войны». Чем же ее объяснить? В одну ночь прозрел? Тогда почему в те же дни, когда писалась «Священная война», та же рука выводила:

Запевала, громче грянь,

Пусть повсюду слышно:

«У врага делишки – дрянь,

Ничего не вышло!»

Чем же объяснить тематическое, стилистическое, образное выпадение «Священной войны» из контекста его творчества тех дней?

Объяснить это очень просто. « «Священная война» написана не в первый день войны. И написана не Лебедевым-Кумачом!» - такое объяснение мы получаем от журналиста А.Мальгина в его расследовании.

Автор этой песни, пишет Мальгин, – Александр Адольфович Боде. Песня написана им, тогда преподавателем Рыбинской мужской гимназии, весной 1916 года.

Если мы сравним «канонический» текст В. И. Лебедева-Кумача с текстом, принадлежащим перу А. А. Боде, отличий найдем немного. Мы попытались провести небольшой сравнительный анализ и свои наблюдения зафиксировали в таблице:



Вопросы для сравнения

Текст А.А.Боде

Текст В.И.Лебедева - Кумача

Количество куплетов

5 с припевом

5 с припевом

Историческое событие

Первая мировая война

Вторая мировая война

Видение врага

«…с тевтонской силой темною, с германскою ордой…»

«…с фашисткой силой темною, с проклятою ордой…»

Противопоставление врагу

«Как два различных полюса, во всем различны мы»

«Как два различных полюса, во всем враждебны мы»

У Боде: «Как два различных полюса, во всем различны мы». Кумач попытался устранить тавтологию: «как два различных полюса, во всем враждебны мы» - но сделал хуже: ведь полюса не могут быть враждебны друг другу.

Как же попала к Василию Ивановичу песня, написанная А. А. Боде? Приводим (в некотором сокращении) письмо З.А.Колесниковой (копия письма хранилась в ее архиве), дочери А.А.Боде отправленное композитору Б. А. Александрову в 1976 г.:

«(...) Вы выступили с воспоминаниями о создании «Священной войны», и для нас стало совершенно ясно и понятно, что В. И. Лебедев-Кумач скрыл от Вас правду о происхождении этой песни. В. И. Лебедев-Кумач не писал песни «Священная война».

Родилась песня «Священная война» в г. Рыбинске на Волге в мировую войну 1914-1917 годов. Написал ее учитель русского языка и литературы, латинского и греческого языков Рыбинской мужской гимназии Александр Адольфович Боде – наш отец. Он был умный, образованный человек, окончивший филологический факультет Московского университета, знаток истории, глубокий патриот, с широким пониманием жизни.

1916 год. Кадровый 28 Грохольский полк – на фронте. Казармы полка используются для новых пополнений воинских частей. По параллельным реке Волге прямым и длинным улицам Рыбинска почти круглые сутки маршируют прибывающие на обучение и дальнейшее отправление солдаты – новобранцы, ополченцы.

Каждый день дважды – в гимназию и обратно – отец пересекает марширующие улицы. Он остро воспринимает все, что видит и слышит, волнуется, делится впечатлениями с мамой. В эти тяжелые, напряженные дни была написана отцом песня «Священная война». Ее слова и музыка (мотив был другой) родились вместе. Величавые, образные выражения слились воедино с простой, чисто русской мелодией...

Старость свою отец проводил под Москвой. Около него были дети, внуки. Последние годы жизни отец стал говорить о неизбежности войны с Германией. «Чувствую я себя уже слабым, - говорил он, - а вот моя песня «Священная война» может теперь еще пригодиться». Из наших современных песен больше всех нравилась ему «Широка страна моя родная»... Считая В. И. Лебедева-Кумача большим патриотом, отец решил послать ему «на вооружение» свою «Священную войну». Его доброе письмо с вложением слов и мотива песни были отправлены в адрес В. И. Лебедева-Кумача в конце 1937 года.

Отец ждал ответного письма, но его не было. В январе 1939 года отец умер в Кратове, в доме, где жил и откуда было послано письмо с песней «Священная война» и откуда и я пишу Вам это письмо.

А дальше... оказалось, что В. И. Лебедев-Кумач в одну ночь написал то, что было выношено сердцем и умом патриота-учителя еще в мировую войну 1914-1917 годов...». «Дочь Боде показывала мне некий автограф, но я не могу с уверенностью сказать, кто его нарисовал. Может, она сама записала по памяти, не знаю. Бумажка производила впечатление довольно ветхой», – вспоминает А. Мальгин. Документально подтвердить существование автографа песни он не мог, поскольку, по его словам, тот исчез (был похищен?) после того, как к архиву покойного Боде был допущен Юрий Бирюков, известный музыковед и собиратель песен (в статье он не назван по имени).

Текст песни А. Боде 1916 г. в изложении А. Мальгина выглядел так:

Вставай, страна огромная!


Вставай на смертный бой.
С германской силой темною,
С тевтонскою ордой!

Припев:


Пусть ярость благородная
Вскипает, как волна,
Идет война народная,
Священная война!

Не смеют крылья черные


Над Родиной летать.
Поля ее просторные
Не смеет враг топтать!

Гнилой германской нечисти


Загоним пулю в лоб.
Отребью человечества
Сколотим крепкий гроб!

Пойдем ломить всей силою,


Всем сердцем, всей душой,
За землю нашу милую,
За русский край родной!

Вставай, страна огромная!


Вставай на смертный бой
С германской силой темною,
С тевтонскою ордой! 

8 мая 1998 года в приложении к «Независимой газете» была опубликована статья Владимира Шевченко «Священная война» – эхо двух эпох», основанная на версии Мальгина. В статье приводится «первоначальный текст» 1916 года, содержащий две дополнительные строфы, отсутствующие у Мальгина:

Как два различных полюса,
Во всем различны мы.
За свет, за мир мы боремся,
Они - за царство тьмы.

Дадим отпор душителям


Всех пламенных идей,
Насильникам, грабителям,
Мучителям людей.

Решением Мещанского районного суда г. Москвы от 21 декабря 1999 г. по иску дочери А.И. Лебедева-Кумача М.Г. Деевой содержащиеся в статье В. Шевченко сведения были признаны судом «не соответствующими действительности и порочащими честь, достоинство, деловую репутацию автора песни «Священная война» В.И. Лебедева-Кумача», в связи с чем 5.07.2000 г. в той же газете опубликовано опровержение.


Андрей Мальгин в процессе не участвовал. Суд также отказался рассматривать экспертное заключение, подготовленное Евгением Михайловичем Левашевым, доктором искусствоведения, научным сотрудником Государственного института искусствознания, по поводу авторства «Священной войны».  

Как было сказано, документальных свидетельств существования протографа песни времен первой мировой войны не сохранилось. В то же время до сих пор был опубликован лишь беловой автограф «Священной войны», написанный рукой В.И. Лебедева-Кумача. Юрий Бирюков пишет, что в ЦГАЛИ (ныне РГАЛИ) (фонд 1104, опись 1, ед. хр. 119, инв. № 318) находится черновик «Священной войны», сделанный карандашом рукой В.И. Лебедева-Кумача, свидетельствующий о творческой работе над текстом. Как пишет А. Мальгин, родственники Кумача запретили доступ к фонду адвокату «Независимой газеты», который в интересах суда хотел исследовать вопрос об автографах. Андрей Мальгин считает, что «черновой автограф с поправками» мог быть сфальсифицирован Юрием Бирюковым.

Попытки музыковедческого и текстологического анализа песни «Священная война» не дали убедительных результатов. Вероятно, «пролить свет на это темное дело» могли бы Андрей Мальгин и Юрий Бирюков, однако, оба обвиняют друг друга во лжи и нечистоплотности. Очевидно, что до тех пор, пока не будет  обнаружен подлинный текст песни Боде (если он существовал) или же проведена научная экспертиза черновых автографов песни Лебедева-Кумача, точку в этом споре ставить рано, а пока следует исходить из «презумпции авторства» В.И. Лебедева-Кумача.

Защитники Лебедева-Кумача имеют тенденцию ссылаться на судебное решение в пользу наследников поэта как на непреложную истину. Такой подход представляется неразумным, поскольку установление авторства – проблема научная, а не юридическая, последнее слово в её решении должно оставаться за учёными. Мы полностью согласны с этими утверждениями, никто не видел, кроме дочери А.А.Боде, черновиков написанной им песни. Если они и существуют, то находятся в личном архиве семьи В.И.Лебедева-Кумача, а посторонним вход туда воспрещен!

Василий Лебедев-Кумач МОГ написать данный текст, никто и ни когда не сомневался в его талантах! Но если все же у людей возникла необходимость оспорить данный факт, значит для этого были весомые причины.

Список


Хронологический перечень:

http://www.litera.ru/stixiya/authors/lebedevkumach/menu-date.html

Ресурс с записями и текстами советских песен (даты, указанные на этом ресурсе, относятся не ко времени сочинения песен, а ко времени их записи, поэтому время появления текстов, взятых с этого сайта, в статье помечено «не позднее такого-то года»):



http://www.sovmusic.ru/result.php?type=simple&searchterm=륡夥&searchtype=lyrics&submit.x=13&submit.y=7

Текст сталинской Конституции:



http://ru.wikisource.org/wiki/Конституция_СССР_(1936)_редакция_5.12.1936_г.

Текст речи Молотова:



http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=molotov1

Статья Левашева:



http://lj.rossia.org/users/amalgin/490528.html
http://lj.rossia.org/users/amalgin/927139.html

Статья Мальгина:



http://lj.rossia.org/users/amalgin/491718.html

Журнал Мальгина:



http://lj.rossia.org/users/amalgin/36408.html?view=22743864

Статья Чернова:



http://www.gerodot.ru/viewtopic.php?p=66758&sid=48504feb1a0702e68e085e97ed6b8435

Статья Шевченко:



http://www.allrus.info/APL.php?h=/data/pressa/15/nz080598/nz858009.txt

«Живой журнал» Сарматы:



http://sarmata.livejournal.com/147187.html

Статья Азаренкова:



http://www.reitar-military.ru/mag.php?clause=505

Статья Макина:



http://www.a-pesni.golosa.info/ww2/oficial/a-svvojna.htm

Статья Бадаша:



http://www.chayka.org/oarticle.php?id=668

Стихотворение Исаковского:



http://www.litera.ru/stixiya/authors/isakovskij/zelenymi-prostorami-legla.html

Текст кантаты Луговского:



http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=vstavayt

Плакат «Дадим для строящегося социализма в 1931 г. 8 млн. тонн чугуна



©Центр дистанционного образования «Эйдос», 2010 www.eidos.ru; e-mail: projects@eidos.ru





Если вы не испытываете желания преступить хоть одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так. Гилберт Честертон
ещё >>