1. Принадлежность к речи; 2 - davaiknam.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
страница 1
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Тема II коммуникативный и этический аспекты культуры речи I. 1 85.5kb.
Моу «гимназия №4» г. Брянска Рассмотрено на мо утверждено на амс... 1 111.39kb.
Вопросы к экзамену по дисциплине «Культура речи в профессиональном... 1 29.93kb.
Перспективный план по развитию интонационной выразительности речи... 1 199.52kb.
Над безударной гласной на втором коррекционном этапе 1 322.63kb.
Урок развития речи в 8 классе. «История предков всегда любопытна... 1 34.51kb.
Функционально-смысловые типы речи: повествование, описание, рассуждение 1 90.39kb.
Особенности разговорной речи современной молодежи Кабардино-Балкарской... 1 136.5kb.
Взаимосвязь мышления и речи 1 48.5kb.
Развитие речи у детей в норме и патологии 1 56.15kb.
Основы логопедии с практикумом раздел I. Введение в логопедию умк... 10 1398.23kb.
Книга в. Аксенова «таинственная страсть» как жанровый 1 74.37kb.
Направления изучения представлений о справедливости 1 202.17kb.

1. Принадлежность к речи; 2 - страница №1/1

Окказиональное слово как лексическая единица речи.

Слова, или их значения, отличающиеся явной авторской индивидуализацией называются окказиональными словами.

А.Г. Лыков указывает на следующие признаки окказионального слова, позволяющие отграничить его от канонического:

1. Принадлежность к речи;

2. Творимость;

3. Словообразовательная производность;

4. Ненормативность;

5. Функциональная одноразовость;

6. Экспрессивность;

7. Номинативная факультативность;

8. Синхронно- диахронная диффузность ( т.е воплощение связи между синхронией – современным состоянием языка и диахронией- его историческими связями);

9. Индивидуальная принадлежность.

Принадлежность к речи - наиболее важный признак окказионального слова. В окказиональном слове содержится противоречие между фактом речи, с одной стороны, и системой и нормой языка- с другой. Факт создания окказионального слова – это факт речи. Творимость - это один из наиболее специфических речевых признаков окказионального слова. Окказиональное слово кА чисто речевое явление не принадлежит языку: оно не воспроизводится, а творится, заново создается всякий раз для каждого конкретного случая его употребления.

Словообразовательная производность. Как известно, производная в словообразовании называется такое слово, которое с синхронной точки зрения является вторичным по отношению к другому слову. Производные слова противопоставлены не производным и выделяются в соотношении с ними. Окказиональное слово по самой своей сути обязательно должно быть производным, поскольку окказиональное слово представляет собой результат относительно свободной комбинации по крайней мере двух словообразующих морфем, что неизбежно ведет к производности окказионального слова.

Ненормативность - характерное особенность окказионального слова. Мотивированная неправильность, носящая целесообразно организованной, запрограммированный» характер, может быть одним из проявлений поэтической речи.

Важнейшим свойством окказионального слова является его одноразовость. Это свойство выражается в том, что окказиональное слово создается говорящим для того, что бы оно употребилось в речи всего лишь один раз.

Экспрессивность – это наличие экспрессии. Экспрессия- это «выразительно – изобразительные качества речи, отличающие ее от обычной и придающие ей образность и эмоциональную окрашенность». Обязательная экспрессивность – характернейшая черта окказиональных слов. Это их сквозной признак, в отличии от слов канонических, большей части которой экспрессивность несвойственна. Окказиональное слово экспрессивно само по себе в силу особенностей своего внутреннего словообразовательного строения, хотя это слово зависимо от контекста, привязано к нему конкретно – речевом употреблении.

Номинативная факультативность – это признак, указывающий на характер номинации окказионального слова в отличии от номинации канонического слова. Каноническое слово – это исторически закрепленный в языке знак определенного «кусочка действительности», и в живой речи, являющейся отражением этой действительности. Окказиональное же слово является факультативным , не необходимым фактом.

Синхронно- диахронная диффузность.

Едва ли не самым трудно уловимым признаком окказионализма является его синхронно- диахронная диффузность, сущность которой состоит в местонахождении окказионального слова в точке пересечения синхронной и диахронной осей координат языковой системы. Поэтому окказионализм является живым воплощением связи между синхронией и диахронией. Окказионализмы и синхронны, и диахронны. Синхронны потому, что, подобно обычным каноническим словам в их системном отношении друг с другом, окказионализмы ассоциативно связаны с ними словообразовательными, семантическими, грамматическими и другими отношениями и потому-то в речи, в самом процессе общения творятся из уже существующих морфем и понимается носителями языка. Диахронны потому, что окказионализмы, будучи фактом чисто речевыми и невоспроизводимыми, в самих актах своего рождения включаются в линейную цепочку временной последовательности других речевых актов – актов, протяженных во времени,

Таким образом, акт рождения окказионального слова (диахронный момент) и акт его функционального сосуществования с другими окказионализмами и прежде всего каноническим словами (синхронный момент) – одновременны, одномоментные. Синхронно-диахронная диффузность свойственна лишь окказиональным словам и чужда словам каноническим.

Отмети, наконец, еще один признак окказионализма – его принадлежность к отдельному лицу. Неслучайно окказионализмы часто называются индивидуальными образованиями. Для окказионализма его «авторская принадлежность» является принципиальным условием пребывания в окказиональном статусе.

Различительная сила девяти названных признаков окказионального слова не одинаково. Например, степень ненормативности и экспрессивности в разных словах колеблется и может приближаться к нулю в зависимости от степени окказиональности самого окказионального слова: чем меньше окказиональности, тем слабее проявляются данные два признака и на оборот. Надо учитывать, что имеются переходные случаи между словами каноническим и окказиональными. Поэтому каждый из девяти признаков, взятые в отдельности, недостаточен как демаркатор окказионализма. И только во всей своей «разовой совокупности» они способны определенно отграничить окказиональное слово от всех других единиц языка, в том числе и от канонического слова, а также от диалектизма и других некодифицированных лексических элементов общенародного языка.



Окказиональное словообразование

С точки зрения того, как именно нарушаются при окказиональном словообразовании законы действия словообразовательного типа, можно различить два вида окказионализмов:



  1. Произведенные с нарушением законов системы продуктивности словообразовательных типов;

  2. Произведенные по образцу типов непродуктивны и малопродуктивны в ту или иную эпоху, то есть с нарушением законов эмпирической продуктивности.

В окказионализмах первого вида нарушается условие образования производных слов того или иного типа безразлично к тому, обладает ли данный тип эмпирической продуктивностью или нет. Чаще в таком случае в качестве образца выступают продуктивные типы.

В окказионализмах второго вида нарушается общая пассивность, бездеятельность типа в ту или иную эпоху, но условия образования производных слов этого типа не затрагиваются.

Образцом для производства окказионализмов может не только продуктивный словообразовательный тип, но и отдельная непроизводная, но членимое слово. В таком случае говорят о словообразовании по конкретному образцу (третий вид окказионализма). Этот вид окказионального словообразования объясняется тем, что непроизводная, но членимые слова являются определенными структурами, которые могут действовать как образец.

Окказиональное образование названных видов совершается под воздействием аналогии. Аналогия при этом действует и как фактор регулярности. Единообразия, и как фактор нарушения регулярности (так как окказионализм, беря за образец обычное слово, чем -то не похож на него, а отличается от него).

Окказионализмы первого вида производятся обычно по образцу слов продуктивных типов, но с нарушением условий их образования


  1. Наиболее типично при создании окказионализмов первого вида изменение характера производящей основы, производная создается о основ иной семантики или иных грамматических свойств, чем это характерно для языка. Например, существительные с суффиксом – инк (а), имеющие значения единичности, совмещенной с уменьшительностью, образуются от основ существительных, обозначающих нерасчлененные совокупности чего либо. Словообразовательный тип существительных с нулевым суффиксом, обозначающих отвлеченный признак, производится в обще -литературном языке от основ непроизводных качественных прилагательных. В языке художественной литературы окказиональные образования этого типа производятся и от основ производных прилагательных.

  2. При образовании окказионализмов могут нарушаться формальные ограничения присущие словообразовательному типу.

От существительных на – ение затруднено производство прилагательных. Если же они образуются, то это бывает прилагательные на – енческий. Окказионализмы второго вида, то есть производимые по образцу слов непродуктивных типов, очень разнообразны. При их создании обычно используются в качестве производящих основы той части речи, которая характерна для данного типа, но иной семантики. С точки зрения выражаемого ими значения и степени новизны различают две подгруппы таких окказионализмов:

А) окказионализы не имеет близких по значению «обычных производных слов с той же основой, но иных словообразовательных типов, то есть окказионализм нов и по форме и по значению».

Б) окказионализм близок по значению «обычных» производных слов с той же основой, но иного словообразовательного типа, то есть окказионализм лишь по форме

Рассмотрим два словообразовательных типа, очень активные в порождении окказионализмов:



  1. Существительные с суффиксом – есс (а), являющиеся наименованиями лиц женского пола по отношению к однокоренным наименованиям лиц мужского пола, представляют собой не продуктивный тип. Своеобразные по строению не похожие на русские суффиксы, удобные своей однозначностью, суффикс – ес (а) нередко используются для производства новообразований сатирического или шутливого характера.

  2. Целый фейерверк окказионализмов породил развивающийся, но малопродуктивный тип имен существительных с суффиксом – дром. Актуальность слов на – дром, объясняющаяся всенародным интересом ко всему, что связано с освоением космоса, сделала слова на – дром, излюбленным материалом для использования в качестве образца.

Третий вид окказионализма – образование по конкретному образцу, обычно по образцу слов членимых, но непроизводных, не входящих в словообразовательные типы. Другим примером словообразования по конкретному образцу могут быть слова с элементом -ладия- шутливые названия вымышленных стран.

Окказиональные слова демонстрируют возможности, заложенные в системе языка,- это возможности глубинные, лишь изредка, с трудом выбивающиеся на поверхность. Вполне вероятно, что при их особой активности, благоприятных внутриязыковых условиях и помощи социальных факторов пробьет себе дорогу в жизнь.



II. Окказиональные слова в поэзии А.Вознесенского.

В поисках выразительных средств художественной речи писатели иногда прибегают к словотворчеству. Создание индивидуально – авторских слов обычно связано с использованием словообразовательных ресурсов родного языка. Эстетическая ценность таких новообразований определяется искусством автора, его умение применить наиболее яркие и стилистически оправданные экспрессивные краски тех или иных словообразовательных моделей.

Коснемся приемов словообразования у Андрея Вознесенского.

А. Вознесенский использует форму который, придает слову особенно напряженный, выразительный характер. Стих его поэтому насыщен увеличительными и необычными словами. Один из приемов - это использование суффиксов «суффикс писатели для своих надобностей называют словотвором. Так явственнее и зримее становится его поистине изумительная работа в языке: творить новые слова и формы слов».

А. Вознесенский использует суффиксы – ищ, - ушен для образования существительных увеличительных, например, азбучищ, тварищ, домушницы, урочища (урок).

Другая особенность – наличие уменьшительных ласкательных слов, образованных с с помощью суффикса – ишк, например, пиджачишко, рифмишко.

Кроме этого он использует такие продуктивные суффиксы, как – изм, - очк, - ник (донжуанизм, каризм, гитлеризм, техницизм, маньеризм, ньюйоркочки, чикагочки, едальники ) и непродуктивные – ативн (ультиматумативно), - арх (поэтарх).

Аффикс арх изначально используется как приффекс – архи- (арха-) взначении чего-то большего вначимого. А. Вознесенский использует этот аффикс в качестве суффикса для придания большей выразительности и экспрессивности (поэтарх).

Для образования новых слов А. Вознесенский прибегает к использованию необычных приставок – ка-, яз-, ди- (кабарышни, кабабушки, дисплейбой, язвивались, яздваивались вместо приставки раз использует приставку яз).

Также он использует сочетание двух приставок для придания слово необычности звучания (полуполоумнейший).

Одним из характерных способов создания новых слов у А.Вознесенского является словосложением.

Если в народе для образования сложных слов берется обычно в первую часть сложного слова корень существительного, а во вторую – корень глагола, и соединяются меж собой соединительным О или Е. То Вознесенский по мимо этих конструкций (болотоход) использует иные. Такие как:

- существительные + существительные (масскультурники, метросторушки, рентгенокурьезов, кинокассирш, душевнокризисном)

- микро + … (микроусик, микрорадищев, микромель, микросмерть)

- местоимение + глагол (самопытное)
Для привлечения внимания читателей поэт сливает в одно большое нечлинимое слово все строки четверостишия

(заскучалназаводбезнаградопять

кфирмачамменяшлетагрегатпокупать

жруликерфенввсемьюдживисишарпберу

договорнеподписываюснялигру)
Еще одна замечательная черта в словообразовании – это перестановка, переверт звуков, слогов. Особенно часто переставляются плавные «р» и «л» также он заменяет один звук здругим, например, звуки [д], [н],[к] меняет на звук [ч]. Возможно, Вознесенский использует этот прием с целью создания необычного звукового облика слова (мрач, журчалый, путевоном). Кроме этого Вознесенский образует от одной части речи другие, которые в литературном языке не употребляются. Для создания новых деепричастий вознесенский берет основу глагола совершенного вида и прибавляет суффикс несовершенного вида и постфикс – сь (окрысясь, остолбеневая).

Он также образует от просторечных глаголов несовершенного вида деепричастие совершенного вида, которые нехарактерно для русского языка отудабев.

В его поэзии можно встретить наречие превосходной степени на – яще, и образование наречий на-о от просторечных глаголов, а также от обще употребительных существительных (щарахнуто, ташнотно).

У Вознесенского намечается тенденция к замене расчлененного наименования нерасчлененным. Он использует это для придания более точного, более емкого значения слова (закнопливают).

Поэт изобретает новые слова для уже существующих понятий. Например, слово «алчь» образовано от прилагательного «алчный» со значением жадный, ненасытный, прожорливый а Вознесенский использует новое слово для обозначения болезни с этими же признаками.

Вознесенский в своей поэзии использует метафоры. Метафоры – наиболее распространенное средство образования новых значений. Разграничивают два основных типа метафоры – когнитивную (познавательную) и образную. Когнитивная метафора является отражением реальной или приписываемой общности у соответствующих предметов. Образная называется метафора, создающая зрительное впечатление об обозначаемом и имеющая экспрессивно – оценочное значение.

В поэзии А.Вознесенского преобладают образные и эмоциональные метафоры (жизнь принюхивается ехидно; почти до насто объятый паром; дымится вывалившийся язык). Он с помощью метафоры перетолковывает весь мир в сою пользу. Метафоры укрепляются гиперболой, например, «От женщин рольс – ройсы родятся», «Стадион нагнулся лупой прожигает стекло над дымящимся мечом».

Метафора Вознесенского экспрессивна и живописна, например, «Сверкнут оперено дома из перлона»(перлон - сосна). Метафоричность метапоэзии была осознанным принципом вознесенского. Поэзия должна была увеличить свою емкость за счет метафоры. Ее средства призваны были не только исполнять конструктивные функции, но и служить опознавательным знаком содержания, нести некоторую мысль и эмоцию (штанга умеет; бесполезные рты, узкая трубочка рта).

Метафора у Вознесенского не только живописна, но и физиологична, например, «По прохожим пляшут небоскребы – башками по муравьям!», «под бельем дымится, как котельная, доисторическая душа».

А.Вознесенский умеет отвлеченную мысль превратить в живописную метафору, метафизическую идею передать через ощущения.



Наряду с антонимами языковыми, регулярно используемыми в антонимическом отношении в определенной речевой ситуации, вознесенский может использовать слова. Которые в обычном употреблении не выражают противоположные значения. Их появление исследователи считают результатом не которого ограничения языковой антонимии (одежд - раздежд).

А.Вознесенский использует оксюморон – это стилистический прием, который строится на сопоставлении анотонимических значений. Он заключается в сочетании слов, выражающих логические несовместимые понятия, резко противоречащие по смыслу и взаимоисключающие друг друга («Самоубийственно жить охота», смертожизнь; уставились очи безглазые; молчальный звон)




Эти эмансипантки меня просто бесят. Они забираются на ящики из-под мыла и заявляют, что женщины умнее мужчин. Это правда, но об этом надо помалкивать, иначе нам придется закрывать лавочку. Анита Лус
ещё >>